; gow_no10.ks *gow_no10_01 ; 【時間経過】イベント中 [set value="scene" param="VISITOR 10th encounter"] ;全体MAP [clearmessage] [bgimage file="bg_001_map_a.png"] [bgm file="bgm_passage_a_ali.wav"] [stoprw] [cg file="eye_catch_bg.png" layer="1" effect="eye_catch01" time="1504"] [cg2 file="eye_catch_shita.png" posx="0" posy="232" layer="2"] [cg3 file="eye_catch_mot_gow.png" posx="200" posy="181" layer="3"] [cg4 file="eye_eve_v10.png" posx="258" posy="235" layer="4" effect="grad_l" time="504"] [wait key="true" cursor="false" time="2004"] [cg2] [cg3] [cg4] [wait time="504"] [if_param_next value="stay" param="castle" comp="gow_no10.ks" comptarget="*gow_no10_02_cas"] [if_param_next value="stay" param="hatter" comp="gow_no10.ks" comptarget="*gow_no10_02_hat"] [next file="gow_no10.ks" target="*gow_no10_02_tow"] *gow_no10_02_cas ; 【時間経過】イベント中 ;滞在地全景 [cg] [bgimage file="bg_004_hmon_a.png" effect="eye_catch02" time="1504"] ;イベント背景 ;イベントBGM [bgm file="castle_audience_p_ali.wav"] [bgimage file="bg_006_heke_a.png"] [cg effect="eye_catch02" time="1800"] [wait time="305"] [next file="party_cas.ks" target="*party_cas_01"] *gow_no10_02_hat ; 【時間経過】イベント中 ;滞在地全景 [cg] [bgimage file="bg_033_bent_a.tga" effect="eye_catch02" time="1504"] ;イベント背景 ;イベントBGM [bgm file="hatter_mae_p_ali.wav"] [bgimage file="bg_034_bgen_a.tga"] [cg effect="eye_catch02" time="1804"] [wait time="305"] [next file="party_hat.ks" target="*party_hat_01"] *gow_no10_02_tow ; 【時間経過】イベント中 ;滞在地全景 [cg] [bgimage file="bg_077_tmap_a.png" effect="eye_catch02" time="1504"] ;イベント背景 ;イベントBGM [bgm file="tower_room2_p_ali.wav"] [bgimage file="bg_078_tjul_a.png"] [cg effect="eye_catch02" time="1800"] [wait time="305"] [next file="party_tow.ks" target="*party_tow_01"] *gow_no10_03a ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [chara] [se1] [se2] [bgm file="castle_ballroom_p_ali.wav"] [cg file="bg_kuro60.png"] [bgimage file="bg_012_hbut_c1.png" effect="time_in" time="1505"] [cg effect="time_out" time="1805"] [wait time="305"] ;Original Line: 練習を兼ねたダンスにも、一段落がつく。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] We reached a good point to stop our dance practice. [/message] ;Original Line: (喉、渇いた……) [message window="monologue" face="alic_r_2_03.png"] (I'm thirsty...) [/message] ;Original Line: 動きまわった分、水分を補給したい。[br] だがあいにくと、視界に入る範囲には給仕がいない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I wanted to re-hydrate myself after all that exercise, but unfortunately, there were no servers in sight. [/message] ;Original Line: (何か、テーブルからとってこようかな……) [message window="monologue" face="alic_r_2_02.png"] (I guess I'll go get something from a table...) [/message] ;Original Line: できれば、さっぱりとしたものがいい。[br] そう考えて、候補に思い当たった。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] If possible, I'd like something refreshing.[br] That reminds me of something that might fit the bill. [/message] ;Original Line: (たしか、あっちにシャンパンタワーがあったような……) [message window="monologue" face="alic_l_1_10.png"] (I'm pretty sure there was a champagne tower over there...) [/message] ;Original Line: (……見た目はいいけど、炭酸と一緒にアルコールや旨みもとんじゃっているんだよね、あれって) [message window="monologue" face="alic_l_1_02.png"] (...It's pretty to look at, but carbonation ruins the flavor and the strength of the alcohol when it's like that.) [/message] ;Original Line: はっきり言って、シャンパンの飲み方としては最悪だ。[br] だが、アルコールが薄まっている分、飲みやすい。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Frankly, it's the worst way to enjoy the flavors of champagne, but weaker alcohol means it's easier to drink. [/message] ;Original Line: (タワーだから貰っていいのか分からないけど……。[br] 飲まないにしても、見に行ってみようかな) [message window="monologue" face="alic_r_1_01.png"] (I don't know if we're supposed to take it from the tower...[br] But even if I don't end up drinking any, I'll at least go look.) [/message] ;Original Line: こういう機会でもなければ、お目にかかれない代物だ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It's the kind of thing I'll only have the chance to see at a place like this. [/message] [se1 file="hea_se540.wav"] [next file="gow_no10.ks" target="*gow_no10_04"] *gow_no10_03b ;Original Line: 「……ね、ちょっとシャンパンを取ってくる」 [message window="heroine" face="alic_l_1_01.png"] "...Hey, I'm going to go get some champagne." [/message] [chara2] [chara3 file="jul_c_8_04_l.png" pos="center"] [chara4] ;Original Line: 「シャンパン?[br] おまえ……、まだ飲む気か?」 [message window="kyara" name="Julius" face="alic_l_1_01.png" voice="jul_0424.wav"] "Champagne?[br] You...still feel like drinking?" [/message] ;Original Line: 正気か、という目を向けられてむっとする。[br] エースと同類扱いしないでほしい。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Julius looks as me as if to question my sanity and I feel annoyed.[br] I don't like being thought of as a drunk like Ace. [/message] ;Original Line: 「違うわよ。[br] 口の中をさっぱりさせたいの」 [message window="heroine" face="alic_r_1_01.png"] "That's not it.[br] I just need something refreshing." [/message] ;Original Line: 「でも、ノンアルコール飲料なんてほとんどないし……」 [message window="heroine" face="alic_r_2_01.png"] "But there's barely any drinks that aren't alcoholic here..." [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] ここはバーカウンターなのだから、当然だ。 [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] ラウンジまで出れば紅茶か何かが飲めるかもしれないが、広い会場を横切ってラウンジまで行く気力はない。 [/message] ;Original Line: 「シャンパンタワーがあったじゃない?[br] あそこから貰ってくる……」 [message window="heroine" face="alic_l_1_01.png"] "There was a champagne tower over there, right?[br] I'm going to go get some..." [/message] [chara3 file="jul_c_7_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「シャンパンタワーから?[br] 見た目はいいが、炭酸と一緒にアルコールや旨みまでとんでいるだろう」 [message window="kyara" name="Julius" face="alic_l_1_01.png" voice="jul_0425.wav"] "From the champagne tower? Sure it looks nice, but when it's like that, the carbonation messes with the taste and the strength of the alcohol." [/message] ;Original Line: 「うん、おいしくはないだろうけど、その分飲みやすいし……」 [message window="heroine" face="alic_c_2_01.png"] "Yeah, it might not taste great, but it's easier to drink..." [/message] [chara3 file="jul_c_9_05_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「……結局、飲むんだな」 [message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_2_01.png" voice="jul_0426.wav"] "You're determined to drink it, aren't you..." [/message] [chara3] [se1 file="hea_se260.wav"] ;Original Line: もの言いたげな視線は無視して、ふらふらと歩き出した。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Ignoring his judgmental gaze, I walk off unsteadily. [/message] [chara3 file="ace_c_22_04_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「あれ〜?どこかへ行っちゃうのか?[br] [print value="firstname"]」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_0962.wav"] "Huh~? Where you going, [print value="firstname"]?" [/message] ;Original Line: 「……あなたのいないところに行くの」 [message window="heroine" face="alic_l_1_05.png"] "...Away from you." [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] これ以上この騎士のペースで飲まされては、堪ったものではない。[br] シャンパンなど口実のようなものだ。 [/message] [next file="gow_no10.ks" target="*gow_no10_04"] *gow_no10_04 ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [chara3] [se1] [se2] [bgm file="castle_ballroom_p_ali.wav"] [cg file="bg_kuro60.png"] [bgimage file="bg_012_hbut_c1.png" effect="time_in" time="1505"] [cg effect="time_out" time="1805"] [wait time="305"] ;Original Line: (わあ、豪華……) [message window="monologue" face="alic_r_1_03.png"] (Wow, how luxurious...) [/message] ;Original Line: (……でも、もったいないな) [message window="monologue" face="alic_r_1_19.png"] (...But it's kind of too much.) [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 会場の光をきらきらと反射する、クリスタルのタワー。 [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] てっぺんから注がれた液体がグラスを伝い、上から順に満たされていく様は壮観だ。 [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] だが、そもそもシャンパンはゆっくりと味と香りを楽しむ、発泡ワイン。 [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 口の狭いフルートグラスで飲むべきもので、こんな扱いはある意味冒涜とも言える。 [/message] [message window="monologue" face="alic_c_1_01.png"] (ま、豪勢には違いないんだけどね……) [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 実際に口をつけるつもりはなかったのだが、きらきらときらめくグラスはきれいだ。[br] 間近で見たくて、傍による。 [/message] ;Original Line: (……ん?) [message window="monologue" face="alic_c_2_02.png"] (...Huh?) [/message] ;Original Line: (あれは……) [message window="monologue" face="alic_c_1_09.png"] (That's...) [/message] [chara3 file="m13_c_4_03_s.png" pos="center"] ;Original Line: 「これ、一人で全部飲めると思います?」 [message window="kyara" name="Employee" face="alic_c_1_09.png" voice="mob_0443.wav"] "Do you think one person could drink all of this by themselves?" [/message] [cg2 file="m13_c_4_03_s.png" posx="-7" posy="0" layer="9"] [cg3 file="m14_c_6_07_s.png" posx="198" posy="0" layer="10"] [chara3] ;Original Line: 「いやあ、難しいでしょう」 [message window="kyara" name="Employee" face="alic_c_1_09.png" voice="mob_0444.wav"] "Mm, seems unlikely." [/message] [cg2 file="m13_c_4_03_s.png" posx="-105" posy="0" layer="9"] [chara3 file="m14_c_6_07_s.png" pos="center"] [cg4 file="m14_c_5_01_s.png" posx="277" posy="0" layer="11"] [cg3] ;Original Line: 「そんなことありませんって。[br] これくらいなら……」 [message window="kyara" name="Employee" face="alic_c_1_09.png" voice="mob_0445.wav"] "There's no way.[br] It's too much..." [/message] [cg2 file="m13_c_6_01_s.png" posx="-105" posy="0" layer="9"] [message window="kyara" name="Employee" face="alic_c_1_09.png" voice="mob_0446.wav"] 「あ、じゃあ賭けましょうか?[br] 飲めると思う人—!」 [/message] [cg file="m13_c_5_03_s.png" posx="-13" posy="0" layer="8"] ;Original Line: 「はーい!」 [message window="kyara" name="Employee" face="alic_c_1_09.png" voice="mob_0447.wav"] "Me!" [/message] [cg4 file="m14_c_6_03_s.png" posx="277" posy="0" layer="11"] ;Original Line: 「はいはい!」 [message window="kyara" name="Employee" face="alic_c_1_09.png" voice="mob_0448.wav"] "Me, me!" [/message] [cg3 file="gow_c_5_07_s.png" posx="198" posy="0" layer="7"] ;Original Line: 「おーい、おまえら、あんま羽目外すなよー……」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_09.png" voice="gow_0590.wav"] "Hey, come on you guys. Don't get too carried away..." [/message] [cg] [cg2] [cg3] [cg4] [chara3] ;Original Line: (…………) [message window="monologue" face="alic_c_1_13.png"] (...) [/message] ;Original Line: (この人達って、どこでもこうなんだな……) [message window="monologue" face="alic_r_1_19.png"] (No matter where they go, these people act like that...) [/message] ;Original Line: 究極のマイペースだ。[br] ここまでくると、いっそ羨ましい気もする。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] They're outrageously laid-back.[br] It's so extreme, I'm almost jealous. [/message] ;Original Line: 「……ゴーランド」 [message window="heroine" face="alic_r_2_01.png"] "...Gowland." [/message] [chara3 file="gow_c_5_02_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「!」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_r_2_01.png"] "!" [/message] [chara3 file="gow_c_6_05_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「ああ、あんたか。[br] よかった、会えたな」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_r_2_01.png" voice="gow_0591.wav"] "Oh, it's you.[br] I'm glad I get to see you." [/message] ;Original Line: ほっとした様子のゴーランドに、私のほうもほっとする。[br] 気にしていたのが私だけだったらと思うと、やるせない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Seeing him looking relieved makes me feel relieved as well.[br] It would have been depressing if I'd been the only one worrying about getting to see each other. [/message] [chara3 file="gow_c_7_06_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「会場が思いのほか広くて、会えないかと思ったぜ……」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_02.png" voice="gow_0592.wav"] "The hall's even bigger than I figured. I was worried I wouldn't find you..." [/message] ;Original Line: 「私も。[br] 全然見かけないから、来ていないのかと思ったわよ」 [message window="heroine" face="alic_c_1_03.png"] "Me too.[br] I didn't see you anywhere. I was starting to think you didn't come." [/message] [chara3 file="gow_c_5_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「んなこと、しねえって。[br] あんたから、まだダンスの返事を聞いてないからな」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_03.png" voice="gow_0593.wav"] "I told you that wouldn't happen.[br] I still haven't gotten your answer about our dance, after all." [/message] ;Original Line: ゴーランドに限ってすっぽかしはしないだろうが、不安にはなった。[br] 滞在地のメンバーと離れたのは、正解だった。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I knew that Gowland would be the last person to stand me up, but I still worried.[br] It had been the right choice to wander away from my landlords. [/message] [chara3] ;Original Line: (それにしても、このメンバーを引率してきたのか……) [message window="monologue" face="alic_c_1_12.png"] (So he's been with these guys...) [/message] ;Original Line: きゃいきゃいとはしゃいでいる従業員達を見やる。[br] 舞踏会でも同じテンションとは、恐れ入る……。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I look at the employees, partying loudly.[br] I'm amazed they have that same energy even at a ball... [/message] ;Original Line: 「……そうよね。[br] 私も、返事を……」 [message window="heroine" face="alic_c_2_04.png"] "...You're right.[br] I still need to give you my answer..." [/message] ;Original Line: 「……馬鹿みたいに騒いで、能天気なことだ。[br] よくもまあ、舞踏会に顔を出せるな」 [message window="kyara" name="Man" face="alic_c_2_04.png" voice="mob_0449.wav"] "...You must be a bunch of fools, acting so ridiculous.[br] You have some nerve showing your face at a ball like this." [/message] ;Original Line: (……む) [message window="monologue" face="alic_c_2_09.png"] (...Urk.) [/message] ;Original Line: 似たようなことを自分も思ったが、赤の他人に言われると癪に障った。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I'd just been thinking something similar myself, but having a complete stranger say that grates my nerves. [/message] ;Original Line: (誰?) [message window="monologue" face="alic_r_1_16.png"] (Who is that?) [/message] ;Original Line: 私も部外者だが、よく知る人達を悪く言われると頭にくる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I might not be affiliated with the Park, but having my friends spoken of that way really upsets me. [/message] [chara3 file="gow_c_6_02_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「……はは、否定はできねえな」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_02.png" voice="gow_0594.wav"] "...Haha. Can't deny that." [/message] ;Original Line: 「え……」 [message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"] "Eh~~~...?" [/message] ;Original Line: ゴーランドは聞き流すどころか、あっさりと肯定して相手に笑いかけた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Gowland doesn't just let the insult go\; he happily admits it, smiling at the man. [/message] ;Original Line: 「……っ」 [message window="kyara" name="Man" face="alic_c_1_02.png" voice="mob_0450.wav"] "……!" [/message] ;Original Line: 思いがけない反応だったのか、相手は言葉を詰まらせる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] The response was so unexpected, the stranger is momentarily speechless. [/message] ;Original Line: 「か……っ、変わり者め。[br] 一族の恥を晒しているという自覚が……!」 [message window="kyara" name="Man" face="alic_c_1_02.png" voice="mob_0451.wav"] "Y-You're a total crackpot.[br] Don't you realize you're embarrassing your entire family...!?" [/message] [chara3 file="gow_c_7_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「舞踏会でわめきちらしてる、あんたほどじゃない」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_02.png" voice="gow_0595.wav"] "We're not makin' as much of a scene at the ball as you are." [/message] ;Original Line: 「……っくっ。[br] っち」 [message window="kyara" name="Man" face="alic_c_1_02.png" voice="mob_0452.wav"] "...!![br] Tsk!" [/message] ;Original Line: 注目を集めつつあることに気付いたのか、男は舌打ちして歩き出す。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Realizing he's attracting attention, the man clicks his tongue and starts stomping away. [/message] [chara3 file="gow_c_6_04_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「能天気なのも、恥知らずなのも、認めるぜ?」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_02.png" voice="gow_0596.wav"] "I'm happy to admit we're ridiculous AND I have no shame, all right?" [/message] ;Original Line: ゴーランドは、何食わぬ顔でさっと足をかけた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Gowland quickly stuck out his foot with an innocent expression on his face. [/message] ;Original Line: [f size="150"](え)[/f] [message window="monologue" face="alic_r_1_08.png"] (Eh?) [/message] [chara3 file="gow_c_6_05_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「俺は、お上品なクチじゃない」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_r_1_08.png" voice="gow_0597.wav"] "I've got no class." [/message] [chara3] [se1 file="hea_se132.wav"] ;Original Line: 「っ!?」 [message window="kyara" name="Man" face="alic_r_1_08.png" voice="mob_0453.wav"] "~~~~~~~!?" [/message] ;Original Line: 盛大につまづいた男性は、そのまま思いきり……シャンパンタワーに突っ込んだ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] And then as the man was stumbling...Gowland shoved him right into the champagne tower. [/message] [se2 file="hea_se067.wav"] [se1 file="hea_se124.wav"] [flash time="100"] [shake time="200"] [flash time="100"] [wait time="1"] ;Original Line: 「うわ……っ!?」 [message window="heroine" face="alic_r_2_06.png"] "Gwah...!?" [/message] ;Original Line: 「きゃ……っ!?」 [message window="kyara" name="Female Customer" face="alic_r_2_06.png" voice="mob_0454.wav"] "Kyah...!?" [/message] ;Original Line: 「な、なんだっ!?」 [message window="kyara" name="Male Customer" face="alic_r_2_06.png" voice="mob_0455.wav"] "W-What!?" [/message] ;Original Line: 「やだ、何……!?」 [message window="kyara" name="Female Customer" face="alic_r_2_06.png" voice="mob_0456.wav"] "Oh no, what's happening...!?" [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 正確には、グラスが積み上げられていたテーブルにぶつかった。 [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] グラスに直接突っ込んだわけではないので切り傷などはないようだが、降り注いだシャンパンのせいで結構な惨状だ。 [/message] [chara3 file="gow_c_5_06_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「おっと、あんた酔ってるのか?[br] ふらつくなんて、あぶねえなあ」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_02.png" voice="gow_0598.wav"] "Whoa, there. Are you drunk?[br] It's dangerous stumbling around like that." [/message] ;Original Line: 「〜〜〜〜っ!」 [message window="kyara" name="Man" face="alic_c_1_02.png" voice="mob_0457.wav"] "~~~~~~~~~~!" [/message] ;Original Line: (よ、容赦ない……) [message window="monologue" face="alic_r_1_10.png"] (H-He's ruthless...) [/message] ;Original Line: 怪我云々がなくとも、大恥だ。[br] しかも、絡んだ相手に声をかけられて……。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Even if he's not hurt, this is a huge embarrassment for that person.[br] Not to mention Gowland's making fun of him now... [/message] ;Original Line: 悪戯っぽくウィンクをして寄越すゴーランドを、どうしようもない人だと思う。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Gowland throws me a mischievous wink and I find myself thinking he's hopeless. [/message] [chara3 file="gow_c_6_05_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「行こうぜ、[print value="firstname"]」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_02.png" voice="gow_0599.wav"] "Let's go, [print value="firstname"]." [/message] ;Original Line: 「……うん」 [message window="heroine" face="alic_c_1_12.png"] "...Hm~m." [/message] [se1 file="hea_se286.wav"] [chara3] ;Original Line: 肩を抱かれて、何食わぬ顔で会場を出る。[br] シャンパンタワーを崩した犯人には見えないように。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] He puts his hand on my shoulder, and looks completely nonchalant as we leave the ballroom.[br] He makes it seem like he couldn't possibly be the culprit that knocked down the champagne tower. [/message] ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [chara3] [se1] [se2] [bgm file="night_room_p_ali.wav"] [cg file="bg_kuro60.png"] [bgimage file="bg_007_hkya_c1.png" effect="time_in" time="1505"] [cg effect="time_out" time="1805"] [wait time="305"] [if_param_next value="stay" param="castle" comp="gow_no10.ks" comptarget="*gow_no_party_09_cas"] [if_param_next value="stay" param="hatter" comp="gow_no10.ks" comptarget="*gow_no_party_09_hat"] [next file="gow_no10.ks" target="*gow_no_party_09_tow"] *gow_no_party_09_cas ;<<城滞在時CG>> [cg2 file="party_gow_n01_c.jpg" layer="2"] [cg file="party_gow_n02_c.jpg" layer="1"] [next file="gow_no10.ks" target="*gow_no_party_10"] *gow_no_party_09_hat ;<<帽子屋滞在時CG>> [cg2 file="party_gow_n01_h.jpg" layer="2"] [cg file="party_gow_n02_h.jpg" layer="1"] [next file="gow_no10.ks" target="*gow_no_party_10"] *gow_no_party_09_tow ;<<塔滞在時CG>> [cg2 file="party_gow_n01_t.jpg" layer="2"] [cg file="party_gow_n02_t.jpg" layer="1"] [next file="gow_no10.ks" target="*gow_no_party_10"] *gow_no_party_10 ;Original Line: 「……知り合いだったの?」 [message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"] "...Did you know that person?" [/message] ;Original Line: 「いや?ろくに知らない奴だ。[br] だが……、絡んでくるってことは、貴族だろうな」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_21.png" voice="gow_0600.wav"] "Nah. That wasn't anybody I know.[br] But...I'm guessing he's some kind of noble based on how he came pickin' that fight." [/message] ;Original Line: 「じゃあ、偉い人なんじゃないの。[br] なんだか身内みたいなことを言っていたけど……」 [message window="heroine" face="alic_c_2_09.png"] "Then doesn't that mean he's somebody important?[br] He was making it sound like he was related to you..." [/message] ;Original Line: 「貴族なんざ、近親者での婚姻を繰り返しているから、身内だらけだぜ。[br] 顔も覚えていない奴に、親族面で説教されてもなあ……」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_2_09.png" voice="gow_0601.wav"] "Nobles are marrying each other all the time. They end up with all kinds of relatives.[br] But I don't need somebody I can't remember ever meeting lecturing me like we're family..." [/message] ;Original Line: 「でも、あれはやりすぎよ」 [message window="heroine" face="alic_l_1_07.png"] "Still, that was going too far." [/message] ;Original Line: 休憩用に開放されているという客室に避難して、苦言を呈した。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] We'd ducked into one of the open guest rooms, and I was giving him a piece of my mind. [/message] ;Original Line: 「……シャンパンタワーがもったいないでしょう?」 [message window="heroine" face="alic_l_1_12.png"] "...That was a waste of the champagne tower, you know?" [/message] ;Original Line: ……そっちか、と、自分でも突っ込みたくなる。[br] だが、あまり先刻の男に同情する気にはなれない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 'That's the part you have a problem with?' I feel like asking myself.[br] But I just can't summon up much sympathy for that man. [/message] ;Original Line: 「はは、悪い悪い。[br] あれ、綺麗だったもんな」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_02.png" voice="gow_0602.wav"] "Haha. My bad.[br] And it was so pretty too." [/message] ;Original Line: 「そうよ。[br] それに、騒動のおかげで、ダンスができなくなっちゃったじゃない」 [message window="heroine" face="alic_r_1_14.png"] "It was.[br] And thanks to all that trouble, we lost any chance we may have had to dance." [/message] ;Original Line: 「俺は気にしないぜ?[br] 騒ぎなんかすぐに収まるだろ」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_r_1_14.png" voice="gow_0603.wav"] "I'm not worried about it.[br] I'm sure the trouble will blow right over." [/message] ;Original Line: 「でも、気まずいわよ。[br] シャンパンタワーを壊しちゃった犯人なんだし……」 [message window="heroine" face="alic_r_1_16.png"] "But it's awkward now.[br] You're the culprit that broke the champagne tower..." [/message] ;Original Line: にやりと笑う顔を、睨んでやる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I return his grin with a glare. [/message] ;Original Line: 「絡まれたのは、ついていなかったけど……」 [message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"] "Although it was unlucky for you that somebody came picking a fight..." [/message] ;Original Line: 「だが……、そのおかげでこうして二人になれたんだから、そうついていないとも思えないな」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_r_2_03.png" voice="gow_0604.wav"] "But...thanks to that, we get to be alone like this. So I don't think it's unlucky." [/message] ;Original Line: 「……!」 [message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"] "...!" [/message] [se1 file="hea_se162.wav"] ;Original Line: ふ、と、頬に触れられる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] He gently brushes my cheek. [/message] ;Original Line: (……まずいわ) [message window="monologue" face="alic_c_1_21.png"] (...This is bad.) [/message] ;Original Line: (嬉しい、と思うなんて) [message window="monologue" face="alic_c_2_11.png"] (Why do I feel happy?) [/message] ;Original Line: 私も、二人だということを嬉しく感じている。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I feel glad to be alone together too. [/message] ;Original Line: (どうしてかな) [message window="monologue" face="alic_l_1_10.png"] (I wonder why?) [/message] ;Original Line: (はじめは、こんなつもり、なかったのに……) [message window="monologue" face="alic_l_1_09.png"] (I didn't mean for this to happen...) [/message] ;Original Line: 優しく触れてくる手が嬉しい。[br] 銃を持つこともある手だと分かっているのに。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I'm happy to have his hands on me, touching me gently.[br] Even though I've seen a gun in those hands. [/message] ;Original Line: だからこそ、なのかもしれない。[br] 私に触れてくるゴーランドは、やけに慎重だ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Maybe that's why it makes me so happy.[br] When he's touching me, Gowland is extremely careful. [/message] ;Original Line: (まるで、怖がっているみたい) [message window="monologue" face="alic_r_1_01.png"] (Almost like he's afraid.) [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] 逆に、私のほうが恐れ知らずなのだろうか。[br] 壊れ物に触れるように頬に触れてくる手は、ちっとも怖くない。 [/message] ;Original Line: 「……ダンス」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_02.png" voice="gow_0605.wav"] "...Dance..." [/message] ;Original Line: 「……ん?」 [message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"] "...Hm?" [/message] ;Original Line: 「残念がってくれるってことは、踊ってくれるつもりでいたのか」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_r_1_07.png" voice="gow_0606.wav"] "Are you looking disappointed because you planned to dance with me?" [/message] ;Original Line: 「……一応ね。[br] なによ、今になってそれを聞くの?」 [message window="heroine" face="alic_r_1_20.png"] "...Pretty much.[br] Why are you asking me that now?" [/message] ;Original Line: 先刻までの態度、それに今の雰囲気で明らかだろうに。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It should have been obvious from the way I've acted up until now, and the mood in the room right now. [/message] ;Original Line: 「いや、分かってても、あんたに肯定してほしくてな」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_02.png" voice="gow_0607.wav"] "Well, even if I knew, I wanted to hear you say yes." [/message] ;Original Line: 「悪趣味……」 [message window="heroine" face="alic_r_2_07.png"] "That's a little mean..." [/message] ;Original Line: 「なんでだよ。[br] 言葉で聞きたいと思ったっていいだろ?」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_r_2_07.png" voice="gow_0608.wav"] "Why?[br] There's nothin' wrong with wanting to hear it in words, is there?" [/message] ;Original Line: 「……そうね。[br] 私も聞きたいわ」 [message window="heroine" face="alic_r_2_01.png"] "...Yeah.[br] I want to hear it too." [/message] ;Original Line: 「……?」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_r_2_01.png"] "...?" [/message] ;Original Line: ダンスに誘ってくれた理由。[br] 今も、こんなに優しく触れてくる理由が知りたい。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I want to hear his reason for asking me to dance.[br] I want to know his reasons for touching me so kindly right now too. [/message] ;Original Line: (本当に、なんでかな……) [message window="monologue" face="alic_r_2_13.png"] (Really...how did it get like this?) [/message] ;Original Line: 装わずに付き合える友人のはずだった。[br] そのはずだったのに、こうしてあまやかな雰囲気になってしまっている。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] We were the kind of friends that could be ourselves together.[br] That's how it should be, but somehow we have this tender mood going now. [/message] ;Original Line: 私だけではなく、ゴーランドも甘い。[br] 互いに、態度や雰囲気を感じていながら、踏み出しはしない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It's not just me. Gowland's acting sweet too.[br] While mutually feeling this romantic mood in the air, neither of us move forward. [/message] ;Original Line: 「どうして、私を誘ってくれたの?[br] 侯爵様なら、いくらでもお相手がいそうじゃない」 [message window="heroine" face="alic_l_1_01.png"] "Why did you ask me to dance?[br] As a marquis, you must have plenty of people to ask." [/message] ;Original Line: 「……はは。[br] 俺はしがない遊園地のオーナーだぜ?」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_l_1_01.png" voice="gow_0609.wav"] "...Haha.[br] I'm a worthless amusement park owner, remember?" [/message] ;Original Line: 「遊園地のオーナーだって、充分にすごいと思うわよ」 [message window="heroine" face="alic_c_2_04.png"] "I think being the amusement park owner is impressive enough on its own." [/message] ;Original Line: ちっとも、しがなくない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] He's not worthless at all. [/message] ;Original Line: 「そんなことは……。[br] いや……、遊園地のオーナーだろうが侯爵だろうが、たとえ俺が王様だろうが、あんたを誘ったぜ?」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_02.png" voice="gow_0610.wav"] "Well it's just that...[br] Yeah...whether I was a park owner, or a marquis, or even a king, I'd still have asked you, ya know?" [/message] ;Original Line: 「なんで?」 [message window="heroine" face="alic_c_1_09.png"] "Why?" [/message] ;Original Line: 「そりゃあ、俺が……。[br] あんたを好きだからだ、[print value="firstname"]」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_09.png" voice="gow_0611.wav"] "Because I...[br] I love you, [print value="firstname"]." [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"] "..." [/message] ;Original Line: 「……ゴーランドが王様なんて、似合わないわ」 [message window="heroine" face="alic_c_1_03.png"] "...Being a king wouldn't suit you." [/message] ;Original Line: 「……って、お、おいおいおいっ![br] そこかよ、気になるのは!?」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_c_1_03.png" voice="gow_0612.wav"] "...H-Hey, hey, hey now![br] That's the part you're gonna comment on!?" [/message] ;Original Line: 「はは……」 [message window="heroine" face="alic_r_1_05.png"] "Haha..." [/message] ;Original Line: 「笑うなって……。俺も聞きたいんだぜ?[br] あんたが、誘いを受けてくれた理由は?」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_r_1_05.png" voice="gow_0613.wav"] "Don't laugh... I wanna ask you too, ya know?[br] What's your reason for accepting my invitation?" [/message] ;Original Line: 答えれば、尋ねられる。[br] その繰り返し。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] One of us answers, and the other asks another question.[br] We keep repeating that pattern. [/message] ;Original Line: だが、少しずつ互いの距離が詰まっていく。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] But little by little, the space between us is closing. [/message] ;Original Line: 「答え……、いつまでに考えておけばいい?」 [message window="heroine" face="alic_r_1_20.png"] "How long do I get to consider my answer to that one...?" [/message] ;Original Line: 「今回は、猶予はやれねえな。[br] 今、答えてくれ」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_r_1_20.png" voice="gow_0614.wav"] "I'm not givin' you a postponement this time.[br] Answer me now." [/message] ;Original Line: 言葉面とは逆に、緩やかな問いかけ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Despite the words, his tone is gentle. [/message] ;Original Line: 「せっかちな男は、嫌われるわよ」 [message window="heroine" face="alic_r_2_09.png"] "Girls don't like pushy men, you know?" [/message] ;Original Line: 「年寄りなもんで、若いあんたと違って余裕がねえんだ。[br] 悪いな」 [message window="kyara" name="Gowland" face="alic_r_2_09.png" voice="gow_0615.wav"] "Bein' older means I don't have as much time to spare as a young person like you.[br] Sorry." [/message] ;Original Line: 「逆じゃないの、それって」 [message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"] "Shouldn't it be the opposite?" [/message] ;Original Line: (……私だって、余裕なわけじゃないんだけど) [message window="monologue" face="alic_r_2_03.png"] (...I'm the one that has no time.) [/message] ;Original Line: 心音が聞こえていなくて、幸いだ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I'm lucky if my heart isn't beating loud enough for him to hear. [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] すっと、ゴーランドの首の後ろに手を回す。[br] 頭を抱き寄せるようにして、その片耳に唇を寄せた。 [/message] [se1 file="hea_se400.wav"] [cg2] ;Original Line: 「でも……。[br] 大人なのに、大人ぶらないところに免じて、教えてあげる」 [message window="heroine" face="alic_r_1_22.png"] "But...[br] Considering you're an immature, impatient adult, I'll go ahead and answer your question." [/message] ;Original Line: 私は、大人ぶりたい子供。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I'm a child that wants to act like a grownup. [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="heroine" face="alic_c_2_15.png"] "..." [/message] ;Original Line: 「……だからよ」 [message window="heroine" face="alic_c_2_04.png"] "...And that's why." [/message] ;Original Line: 小さく囁いた答えは、ゴーランドには聞こえたはずだ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I'm sure Gowland could hear my softly whispered answer. [/message] ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [cg] [chara3] [se1] [se2] [bgimage file="bg_001_map_c.tga" time="1205"] [bgm file="transparent2_a_ali.wav"] [bgimage file="bg_007_hkya_d.png"] [cg file="bg_001_map_d.tga" layer="1" time="1505"] [if_param_next value="stay" param="castle" comp="party_com.ks" comptarget="*party_com_06"] [bgimage file="bg_036_bkya_d.png" time="1"] [if_param_next value="stay" param="hatter" comp="party_com.ks" comptarget="*party_com_06"] [bgimage file="bg_078_tjul_d.png" time="1"] [next file="party_com.ks" target="*party_com_06"] *gow_no10_check01 [if_readed_next check="gow_no10.ks" label="*gow_no10_04" comp="gow_no10.ks" comptarget="*gow_no10_check02"] ;ハートの城滞在・好感度不足 シーン回想登録へ→ [if_param_next value="stay" param="castle" comp="party_cas3.ks" comptarget="*party_cas3_memory"] ;帽子屋屋敷滞在・好感度不足 シーン回想登録へ→ [if_param_next value="stay" param="hatter" comp="party_hat3.ks" comptarget="*party_hat3_memory"] ;時計塔滞在・好感度不足 シーン回想登録へ→ [next file="party_tow3.ks" target="*party_tow3_memory"] *gow_no10b_cas_memory [se1] [next file="nig11.ks" target="*nig11_01"] *gow_no10b_hat_memory [se1] [next file="nig11.ks" target="*nig11_01"] *gow_no10b_tow_memory [se1] [next file="nig11.ks" target="*nig11_01"] ;----------------------------------------------------------------------------------------------- *gow_no10_check02 [if_param_next value="stay" param="castle" comp="gow_no10.ks" comptarget="*gow_no10a_cas_memory"] [if_param_next value="stay" param="hatter" comp="gow_no10.ks" comptarget="*gow_no10a_hat_memory"] [next file="gow_no10.ks" target="*gow_no10a_tow_memory"] *gow_no10a_cas_memory [se1] [next file="nig11.ks" target="*nig11_01"] *gow_no10a_hat_memory [se1] [next file="nig11.ks" target="*nig11_01"] *gow_no10a_tow_memory [se1] [next file="nig11.ks" target="*nig11_01"]