; bottle01.ks ;<<小瓶イベント01>> ;------ シーン回想スタート位置 ----------------------------------------------------------------- *bottle01_01_scene [set value="voicecheck" param="0"] ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [bgimage file="bg_black.png"] [bgm file="night_room_p_ali.wav"] ;COMMENT: 小瓶 1 [set value="scene" param="Small Bottle 1"] [stoprw] [bgimage file="bg_097_sky_c.png" time="1205"] [wait time="500"] [next file="bottle01.ks" target="*bottle01_03"] ;------ Peter Start Position ------------------------------------------------------------- *bottle01_01_pet ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [bgimage file="bg_black.png"] [bgm file="night_room_p_ali.wav"] [set value="scene" param="小瓶 1"] [stoprw] [bgimage file="bg_097_sky_c.png" time="1205"] [wait time="1000" key="true" cursor="false"] [bgimage file="bg_004_hmon_c.png" time="1205"] [wait time="300"] [se1 file="hea_se296.wav"] [bgimage file="bg_007_hkya_c1.png" time="1005"] ;Original Line: 「……はあ。[br] やっと出て行ってくれた」 [message window="heroine" face="alic_c_1_19.png"] "...Haa. He finally left." [/message] ;Original Line: 勝手に侵入し、べたべたとくっ付いてくるペーターをようやく追い出せた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I was finally able to get rid of Peter, who had intruded without permission and was clinging to me. [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="heroine" face="alic_r_2_04.png"] "........" [/message] ;Original Line: 扉を閉めた後には、疲れでがっくりと項垂れてしまう。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] After closing the door, my head droops from exhaustion. [/message] ;Original Line: (真面目に、どうにかしなきゃ。[br] あの、〜〜ウサギ……) [message window="monologue" face="alic_r_1_15.png"] (Seriously, we have to do something about this. Um, ~~rabbit ......) [/message] ;Original Line: あんなウサギでも宰相。[br] 権力を持っているものだから、タチが悪い。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] A rabbit that is the Prime Minister. It's bad because he's the one with the power. [/message] ;Original Line: 仕事を手配してもらったことには感謝しているが、今となってはその権限も脅威だ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I'm grateful for the job arrangement, but his authority is also threat. [/message] ;Original Line: (入ってくる分にはまだいい。[br] ……いや、よくはないんだけど) [message window="monologue" face="alic_c_2_10.png"] (He's still good as far as coming in. ...... No, he's not good.) [/message] ;Original Line: (エスカレートして、部屋の鍵を、外からしか開かない鍵に換えられたりして……) [message window="monologue" face="alic_c_2_13.png"] (It escalated, and the room key was changed to one that can only be opened from the outside...) [/message] ;Original Line: (…………) [message window="monologue" face="alic_c_2_11.png"] (........) [/message] ;Original Line: (……[f size="150"]ぞぞっ[/f]) [message window="monologue" face="alic_l_1_11.png"] ([f size="150"]....It's creepy![/f]) [/message] [se2 file="hea_se540.wav"] [wait time="300"] [se2 file="hea_se154.wav"] [cg file="bg_097_sky_c.png"] ;Original Line: 寒気がしてきた。[br] 気分を変えようと、ベランダに出る。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I'm getting a chill. I go out on the balcony to change my mood. [/message] [se1 file="hea_se482.wav"] ;Original Line: 「……ふう」 [message window="heroine" face="alic_l_1_09.png"] "......Phew." [/message] ;Original Line: ベランダに出ると、新鮮な空気が頬を掠める。[br] 気持ちがいい。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] When I step out onto the balcony, the fresh air grazes my cheeks. It feels good. [/message] ;Original Line: ペーターが残していった、寒〜い空気が払われていく。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] The cold air that Peter left behind is gone. [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="heroine" face="alic_l_1_10.png"] "........" [/message] ;Original Line: 「まったく……」 [message window="heroine" face="alic_c_2_10.png"] "Jeez……" [/message] [next file="bottle01.ks" target="*bottle01_03"] ;----------------------------------------------------------------------------------------------- ;------ Vivaldi Start Position --------------------------------------------------------------------- *bottle01_01_viv ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [bgimage file="bg_black.png"] [bgm file="night_room_p_ali.wav"] [set value="scene" param="小瓶 1"] [stoprw] [bgimage file="bg_097_sky_c.png" time="1205"] [se1 file="hea_se541.wav"] [wait time="1000" key="true" cursor="false"] [bgimage file="bg_004_hmon_c.png" time="1205"] [wait time="300"] [se1 file="hea_se153.wav"] [bgimage file="bg_007_hkya_c1.png" time="1005"] [wait time="500"] [se1 file="hea_se296.wav"] [wait time="500"] ;Original Line: 謁見を終えて、自室に戻る。[br] 無意識のうちに、大きく息を吐いていた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] After the audience, I returned to my room. Unconsciously, I exhaled heavily. [/message] ;Original Line: (さすが女王っていう感じの迫力だったな〜) [message window="monologue" face="alic_r_2_03.png"] (She was powerful, as expected of a queen.) [/message] ;Original Line: 余所者は好かれるという性質のおかげか、無礼を働いていたものの気に入られたようだ。[br] 彼女とも、これから親しくなっていけるだろうか。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I guess she liked me, even though I had been rude to her. I wonder if I will be able to get to know her better. [/message] ;Original Line: (女王陛下と友達みたいな付き合い……) [message window="monologue" face="alic_r_2_04.png"] (I'm like a friend to Her Majesty the Queen....) [/message] ;Original Line: 元の世界では考えられなかったことだ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] This was unthinkable in my former world. [/message] ;Original Line: (どんどん変わっていっている) [message window="monologue" face="alic_r_2_13.png"] (Things are changing rapidly.) [/message] ;Original Line: (有り得なかったことが、日常になって……) [message window="monologue" face="alic_c_1_15.png"] (What was once impossible became everyday life...) [/message] ;Original Line: そんなことを考えていたら、ふとその存在を思い出す。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] As I was thinking about this, I suddenly remembered its existence. [/message] [next file="bottle01.ks" target="*bottle01_03"] ;----------------------------------------------------------------------------------------------- ;------ Ace Start Position ------------------------------------------------------------------- *bottle01_01_ace ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [bgimage file="bg_black.png"] [bgm file="night_room_p_ali.wav"] [set value="scene" param="小瓶 1"] [stoprw] [bgimage file="bg_097_sky_c.png" time="1205"] [se1 file="hea_se541.wav"] [wait time="1000" key="true" cursor="false"] [bgimage file="bg_004_hmon_c.png" time="1205"] [wait time="300"] [se1 file="hea_se153.wav"] [bgimage file="bg_007_hkya_c1.png" time="1005"] [wait time="500"] [se1 file="hea_se296.wav"] [wait time="500"] ;Original Line: 「……はあ。[br] やっと戻って来られた」 [message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"] "......haha. I'm finally back." [/message] ;Original Line: エースとは別れ、見掛けたメイドに道を聞いて、自室に戻ってきた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I parted with Ace, asked the maid I saw for directions, and returned to my room. [/message] ;Original Line: (自分の部屋までの道を尋ねるなんて、恥ずかしい……。[br] でも、こんなに広いお城なんだから仕方ないわよね?) [message window="monologue" face="alic_c_2_13.png"] (It's embarrassing ...... to ask for directions to your own room. But it's such a big castle, what can I do?) [/message] [se1 file="hea_se084.wav" volume="60"] [wait time="200"] ;Original Line: しばらくは自力でどうにかしようと歩き回っていたので、若干疲れた。[br] 足を休めるべく、どさりとソファに座る。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I was slightly tired after walking around trying to get by on my own for a while. I sat on the couch and slumped down to rest my legs. [/message] ;Original Line: (…………) [message window="monologue" face="alic_c_1_15.png"] (........) [/message] ;Original Line: (……エースはまだ、迷っているのかしら) [message window="monologue" face="alic_r_2_04.png"] (......I wonder if Ace is still lost.) [/message] ;Original Line: 迷っていそうな気がする。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I think he might be lost. [/message] ;Original Line: 彼の方向音痴は相当なもののようだ。[br] 住み慣れた場所で迷えるなんて、ある意味才能とも言える。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] He has a notably poor sense of direction. It's a talent, in a way, to be able to get lost in a familiar place. [/message] ;Original Line: (いかにもいい人って感じなんだけど……。[br] この世界の住人って、皆どこか普通じゃないわよね) [message window="monologue" face="alic_r_1_19.png"] (He seems like a really nice person, but.... There's something unusual about all the people living in this world.) [/message] ;Original Line: 時間が滅茶苦茶だったり、獣耳をつけた人間がいたり。[br] (動物が人の姿をしていたり、というべきか) [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Time is a mess, there are people with animal ears. (Or should I say animals that look like humans?) [/message] ;Original Line: 「どこか」どころか、どこもかしこもおかしな国。[br] ここは、夢の中のおかしな世界。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It's not just "somewhere", it's a strange country everywhere. This is a strange world inside a dream. [/message] ;Original Line: (……?) [message window="monologue" face="alic_c_1_09.png"] (....?) [/message] [next file="bottle01.ks" target="*bottle01_02"] ;----------------------------------------------------------------------------------------------- ;------ Gowland Start Position ------------------------------------------------------------------- *bottle01_01_gow ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [bgimage file="bg_black.png"] [bgm file="night_room_p_ali.wav"] [set value="scene" param="小瓶 1"] [stoprw] [bgimage file="bg_097_sky_c.png" time="1205"] [se1 file="hea_se541.wav"] [wait time="1000" key="true" cursor="false"] [bgimage file="bg_061_yyas_c.png" time="1205"] [wait time="300"] [se1 file="hea_se153.wav"] [bgimage file="bg_062_ykya_c1.png" time="1005"] [wait time="500"] [se1 file="hea_se296.wav"] [wait time="500"] ;Original Line: 「嫌だわ、そんなの。[br] いくら夢だからって……」 [message window="heroine" face="alic_c_2_10.png"] "I don't like it. No matter how much it's a dream..." [/message] ;Original Line: 自室に戻ってからも、ぶつぶつと独り言を繰り返す。[br] ゴーランドに「俺にはまっただろう?」なんて言われたのが尾を引いていた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] After returning to my room, I mumble and repeat to myself. Gowland said, "You fell for me, didn't you?" I was still reeling from what he said to me. [/message] ;Original Line: 「夢の中でも、私は私よ。[br] 気は確かに持たなきゃ……、いえ、持っているはず」 [message window="heroine" face="alic_c_1_16.png"] "Even in my dreams, I'm still me. I have to be sure I'm in the right frame of mind......, no, I should be." [/message] [se1 file="hea_se084.wav" volume="60"] [wait time="200"] ;Original Line: ぶつぶつぶつぶつ言いながら、ソファに座る。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I sit on the couch, mumbling and mumbling. [/message] ;Original Line: 「……ん?」 [message window="heroine" face="alic_c_1_09.png"] "....Hm?" [/message] [next file="bottle01.ks" target="*bottle01_02"] ;----------------------------------------------------------------------------------------------- ;------ Boris Start Position ------------------------------------------------------------------- *bottle01_01_bor ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [bgimage file="bg_black.png"] [bgm file="night_room_p_ali.wav"] [set value="scene" param="小瓶 1"] [stoprw] [bgimage file="bg_097_sky_c.png" time="1205"] [wait time="1000" key="true" cursor="false"] [bgimage file="bg_061_yyas_c.png" time="1205"] [wait time="300"] [se1 file="hea_se296.wav"] [bgimage file="bg_062_ykya_c1.png" time="1005"] ;Original Line: 「あ〜、面白かった」 [message window="heroine" face="alic_c_1_04.png"] "Oh~, that was fun." [/message] ;Original Line: ボリスが知らないのをいいことに、さんざっぱら嘘をついて遊んでしまった。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I took advantage of the fact that Boris didn't know much about my world. I lied a lot and played with him. [/message] ;Original Line: 最後にはボリスは、「あんたの世界だけは絶対に住めない!」と真顔で言っていた。[br] ……気分がいい。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] In the end, Boris said with a straight face, "I could never live in your world! He said with a straight face. ......it feels good. [/message] ;Original Line: (無責任に嘘がつけるっていいなあ) [message window="monologue" face="alic_r_2_11.png"] (It's nice to be able to lie irresponsibly) [/message] ;Original Line: ボリスが私の世界に行くことなどない。[br] 夢の中の住人は現実に存在できないから、害のある嘘にもならない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Boris would never go to my world. The inhabitants of my dream can't exist in reality, so it isn't a harmful lie. [/message] ;Original Line: 「……さてと。[br] 本でも読もうかな」 [message window="heroine" face="alic_c_1_14.png"] "......Well. I might as well read a book." [/message] [se1 file="hea_se084.wav" volume="60"] [wait time="200"] ;Original Line: 客人(猫)のいなくなった室内で独り言を落とし、ソファに座る。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I stop my internal monologue and sit down on the sofa. [/message] ;Original Line: 「……ん?」 [message window="heroine" face="alic_c_1_09.png"] "....Hm?" [/message] [next file="bottle01.ks" target="*bottle01_02"] ;----------------------------------------------------------------------------------------------- ;------ Hatter Start Position ------------------------------------------------------------------- *bottle01_01_hat ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [bgimage file="bg_black.png"] [bgm file="night_room_p_ali.wav"] [set value="scene" param="小瓶 1"] [stoprw] [bgimage file="bg_097_sky_c.png" time="1205"] [se1 file="hea_se541.wav"] [wait time="1000" key="true" cursor="false"] [bgimage file="bg_033_bent_c.png" time="1205"] [wait time="300"] [se1 file="hea_se153.wav"] [bgimage file="bg_036_bkya_c1.png" time="1005"] [wait time="500"] [se1 file="hea_se296.wav"] [wait time="500"] ;Original Line: 「……ふう。[br] 今回も頑張った」 [message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"] "...Phew. I did my best this time too." [/message] [se1 file="hea_se084.wav"] [wait time="300"] ;Original Line: 仕事を終え、自室に戻って来る。[br] 微かな疲れを感じ、ソファに体を投げ出すようにして座った。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] After finishing work, I come back to my room. Feeling tired, I throw myself onto the couch. [/message] ;Original Line: 「……ん?」 [message window="heroine" face="alic_r_2_08.png"] "....Hm?" [/message] [next file="bottle01.ks" target="*bottle01_02"] ;----------------------------------------------------------------------------------------------- ;------ Julius Start Position ----------------------------------------------------------------- *bottle01_01_jul ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [bgimage file="bg_black.png"] [bgm file="night_room_p_ali.wav"] [set value="scene" param="小瓶 1"] [stoprw] [bgimage file="bg_097_sky_c.png" time="1205"] [se1 file="hea_se535.wav"] [wait time="1000" key="true" cursor="false"] [bgimage file="bg_077_tmap_c.png" time="1205"] [bgimage file="bg_078_tjul_c.png" time="1005"] [wait time="500"] [se2 file="hea_se393.wav"] [wait time="500"] ;Original Line: 食事の後、洗い物をする。[br] 二人分、しかもユリウスは簡単で早く食べられるものを好むので、汚れ物の量は少ない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] After the meal, I wash the dishes. The amount of dirty dishes is small, since it is for two people and Julius prefers easy to make food. [/message] [se1] ;Original Line: あっという間に終え、皿を水切り籠に入れる。[br] エプロンを外しているとき、手に硬質な感触を感じた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I finish quickly and put the dishes in the drainer basket. As I was removing my apron, I something hard touch on my hand. [/message] ;Original Line: 偶然触れた、スカートのポケットの辺りだ。[br] 正体は分かっている。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I accidentally touch it, right in the pocket of my skirt. I know what it is. [/message] ;Original Line: (結局、持ち歩くのが習慣になっちゃったな……) [message window="monologue" face="alic_c_1_22.png"] (After all, it's become a habit to carry it with me.......) [/message] [next file="bottle01.ks" target="*bottle01_03"] ;----------------------------------------------------------------------------------------------- ;----------------------------------------------------------------------------------------------- *bottle01_02 ;Original Line: ふと、太腿の辺りに当たる硬い感触に注意が向いた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Suddenly, my attention was drawn to a hard feeling against my thigh. [/message] ;Original Line: 姿勢を気にせず乱暴に腰掛けたので、やや乱れたスカートのポケットが当たっている。[br] 中に入れておいたものを思い出した。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I had sat down roughly, not paying attention to my posture, so the pockets of my somewhat disheveled skirt were against it. I remembered what I had put inside. [/message] ;Original Line: (そういえば、入れっぱなしだった) [message window="monologue" face="alic_r_2_13.png"] (Come to think of it, I left it in there.) [/message] [next file="bottle01.ks" target="*bottle01_03"] ;----------------------------------------------------------------------------------------------- ;----------------------------------------------------------------------------------------------- *bottle01_03 ;Original Line: ポケットに手を入れた。[br] 中には、あのガラスの小瓶が入っている。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I put my hand in the pocket. Inside is that glass bottle. [/message] ;Original Line: 掌で包めるほどの大きさのそれを、そっと握って取り出す。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It's big enough to be wrapped in the palm of my hand. I gently grasp it and take it out. [/message] ;Original Line: ペーターが私に残していったもの。[br] ……得体が知れないのに、なぜだか持ち歩いてしまっていた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Peter gave it to me. ......Even though I don't know why, I've been carrying it around with me. [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="heroine" face="alic_l_1_10.png"] "........" [/message] ;Original Line: (……不思議 [message window="monologue" face="alic_c_2_11.png"] ....Curious. [/message] ;Original Line: 小瓶をじっと見る。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I can't stop staring at this bottle. [/message] [se1 file="hea_se384.wav"] [cg file="bg_089_yume1.png"] [cg2 file="bin.png" layer="10" posy="30" posx="180"] ;Original Line: 拾ったとき、小瓶は空だった。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] When I first picked it up, it had been empty. [/message] ;Original Line: 中身を飲まされたときのことを思い出す。[br] あの苦い味。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I still remember when I was forced to drink it.[br] That bitter taste is hard to forget. [/message] ;Original Line: (……あ。[br] また、イライラしてきた) [message window="monologue" face="alic_c_2_10.png"] (....Ugh. I'm angry again.) [/message] [clearmessage] [chara3 time="200"] [se1 file="hea_se219.wav" volume="40"] [cg2 file="bin_1.png" layer="10" posy="30" posx="180" time="1200"] [wait time="500"] ;Original Line: 「…………」 [message window="heroine" face="alic_l_1_10.png"] "........" [/message] ;Original Line: 苛立ちはともかくとして、今の小瓶は空ではない。[br] 少しだけだが、あの苦い薬(?)が入っている。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] But forget my anger\; I've come to find this bottle isn't empty anymore. Even if there's only a small amount, I can still see that bitter liquid inside. [/message] ;Original Line: 当然だが、私は入れていない。[br] ただ持っているだけだ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Of course I'm not the one that refilled it. I'm only carrying it. [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="heroine" face="alic_l_1_10.png"] "........" [/message] ;Original Line: 「まさか、夜中にペーターが入れに来ているとか……」 [message window="heroine" face="alic_c_2_11.png"] "No way. Did Peter come here at midnight to fill it?" [/message] ;Original Line: [f size="150"](ありえそうで嫌だ)[/f] [message window="monologue" face="alic_c_2_03.png"] [f size=150] (I hate that it seems so possible) [/f] [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="heroine" face="alic_c_1_15.png"] "........" [/message] ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [cg] [cg2] [chara3] [se1] [se2] [bgimage file="bg_001_map_c.png" time="1205"] [bgimage file="bg_black.png" time="1205"] [wait time="505"] [endmemory] [next file="bottle01.ks" target="*bottle01_memory"] *bottle01_memory [se1] [next file="nig02.ks" target="*nig02_01"]