; ace_stay05.ks *ace_stay05_01 ; 【時間経過】イベント中 [set value="scene" param="home 5th encount"] ;全体MAP [clearmessage] [bgimage file="bg_001_map_b.png"] [bgm file="bgm_passage_a_ali.wav"] [stoprw] [cg file="eye_catch_bg.png" layer="1" effect="eye_catch01" time="1504"] [cg2 file="eye_catch_shita.png" posx="0" posy="232" layer="2"] [cg3 file="eye_catch_mot_ace.png" posx="200" posy="181" layer="3"] [cg4 file="eye_eve_h05.png" posx="258" posy="235" layer="4" effect="grad_l" time="504"] [wait key="true" cursor="false" time="2004"] [cg2] [cg3] [cg4] [wait time="504"] ;滞在地全景 [cg] [bgimage file="bg_004_hmon_b.png" effect="eye_catch02" time="1504"] ;イベント背景 ;イベントBGM [bgm file="ace_t_ali.wav"] [bgimage file="bg_005_hrou_a.png"] [cg effect="eye_catch02" time="1800"] [se1 file="hea_se491.wav" volume="80"] [wait time="305"] [cg file="ace_s0202.jpg"] ;Original Line: 「あったかい……」 [message window="heroine" face="alic_l_1_12.png"] "It's warm..." [/message] ;Original Line: 「だろだろ?[br] 焚き火はいいぜ」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_l_1_12.png" voice="ace_1560.wav"] "Isn't it?[br] The campfire is nice~" [/message] ;Original Line: 「廊下は冷えるからなー……」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_l_1_12.png" voice="ace_1561.wav"] "Because the corridor is cold, huh~" [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="heroine" face="alic_c_2_03.png"] "..." [/message] ;Original Line: 私の記憶が確かならば、ここは城内だ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] If I remember correctly, this is the castle. [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"] "..." [/message] ;Original Line: [f size="150"]城内なのだ。[/f] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] [f size=150] It's definitely inside the castle. [/f] [/message] ;Original Line: (な……何をやっているんだろう、私) [message window="monologue" face="alic_r_2_03.png"] (Wh-what in the world am I doing?...) [/message] ;Original Line: ここは城内の廊下だ。[br] そして、私はこの城の騎士と焚き火をしている。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] This is a hallway in the castle.[br] And I'm sitting by a campfire with a knight of the castle. [/message] ;Original Line: [f size="150"]騎士と焚き火をしているのだ。城内で。[/f] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] [f size=150] I'm sitting by a campfire with a knight.[/f][br] [f size=150] In the castle.[/f] [/message] ;Original Line: [f size="150"]城内で焚き火。[/f][br] 焚き火というか、キャンプだ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] [f size=150] A campfire in the castle.[/f][br] Not just a campfire, a whole camp. [/message] ;Original Line: テントまである。[br] 城内で。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It even has a tent.[br] In the castle. [/message] ;Original Line: 城内で……。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] In the castle... [/message] ;Original Line: (な……何をやっているんだ……、私) [message window="monologue" face="alic_r_1_17.png"] (Wh-What am I doing....?) [/message] [message window="heroine" face="alic_r_1_19.png"] 「私がやっているわけじゃないけど、端から見たら確実に私も共犯者よね……」 [/message] ;Original Line: 「共犯ってなんだよ。[br] 悪いことなんかしてないぜ?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_1_19.png" voice="ace_1562.wav"] "Why 'accomplice'?[br] We're not doing anything bad, right?" [/message] ;Original Line: 「悪いと思ってないんだ……」 [message window="heroine" face="alic_c_1_10.png"] "Well I wouldn't say 'bad', but-" [/message] ;Original Line: 「悪くないだろ?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_10.png" voice="ace_1563.wav"] "It's not 'bad', right?" [/message] ;Original Line: 「よくもないけどね……」 [message window="heroine" face="alic_r_1_18.png"] "It's not good either, you know..." [/message] ;Original Line: 大層な悪事というわけでもないが、普通は城内でキャンプなど行わない。[br] 行おうという者もいないはずだ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Although I wouldn't call it a heinous crime or anything, it's still pretty unusual to set up a campsite inside the castle. And really, there shouldn't be people who would do that. [/message] ;Original Line: (目の前のこの人を除いては……) [message window="monologue" face="alic_c_2_03.png"] (Excluding the person right in front of me...) [/message] ;Original Line: 「あなた、この城では偉いのよね?」 [message window="heroine" face="alic_l_1_07.png"] "Do you have a high position in the castle?" [/message] ;Original Line: 「騎士というくらいだからね。[br] 服も、他の兵士と違うだろ?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_l_1_07.png" voice="ace_1564.wav"] "Well, I am called a knight.[br] And my clothes are different from the other soldiers', right?" [/message] ;Original Line: 「目に痛い赤色は変わらないけどね……」 [message window="heroine" face="alic_c_2_11.png"] "They're that same painfully bright red..." [/message] ;Original Line: デザインは違う。[br] しかし、目に痛い赤色だ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] The design is different.[br] However, the color is the same. [/message] ;Original Line: 「危険色……」 [message window="heroine" face="alic_l_1_13.png"] "It's a dangerous color..." [/message] ;Original Line: 「ははっ、危険な男に見える?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_l_1_13.png" voice="ace_1565.wav"] "Haha, do I seem like a dangerous man?" [/message] ;Original Line: 笑うエースは朗らかで、爽やかだ。[br] だが、前と違って苦手だという意識は働かなかった。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Ace laughs brightly, sunny as always.[br] However, it's different from when it weakened me and rendered me useless. [/message] ;Original Line: 彼が中身まで爽やかではないということは分かっている。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I understand that he isn't cheerful to the core. [/message] ;Original Line: 「危険には見えないわ。[br] 無害そうに見える」 [message window="heroine" face="alic_c_2_09.png"] "You don't seem dangerous![br] You seem pretty harmless." [/message] ;Original Line: 「騎士だからね〜。[br] 誠実だよ」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_2_09.png" voice="ace_1566.wav"] "Because I'm a knight, right~?[br] I'm sincere!" [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] そう言う顔もやはり爽やかで、悪意なんて欠片も持ち合わせていない好青年に見えた。 [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] ナイトの称号に相応しい、誠実な男……に見える。 [/message] ;Original Line: 「そう見えるだけで……、中身なんて知れたものじゃないけどね」 [message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"] "You seem that way but...I don't really know what you're like inside..." [/message] ;Original Line: 「違うって?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_1_07.png" voice="ace_1567.wav"] "You think I'm different?" [/message] ;Original Line: 「さあ……。[br] あなたのことなんて、たいして知らないから」 [message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"] "Who knows...[br] I don't know much about you, after all." [/message] ;Original Line: 「でも、違うほうが安心だわ」 [message window="heroine" face="alic_r_2_01.png"] "But, it would be a relief if you were different inside." [/message] ;Original Line: 「君は、危険な奴のほうが安心なんだ?[br] 面白いこと言うね」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_2_01.png" voice="ace_1568.wav"] "You'd be more relaxed around a dangerous guy?[br] You sure say interesting things." [/message] ;Original Line: 「いい人そうな人が、実際にいい人とはかぎらないでしょう?[br] でも、実際に中身までいい人だったら完璧だと思うのよね」 [message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"] "I shouldn't limit myself to just nice people who are genuinely good, should I?[br] But if a person is actually that good on the inside, they'd be perfect, you know?" [/message] ;Original Line: 「ちょっと……すごすぎて身構えちゃうわ」 [message window="heroine" face="alic_c_1_15.png"] "Except...those kinds of people are too amazing, they put me on my guard." [/message] ;Original Line: そんな人が間近にいた。[br] 外も内も美しいなんて、姉だけで充分だ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] That kind of person used to be near at hand.[br] Beautiful outside and in, my sister was perfect through and through. [/message] ;Original Line: 「じゃあ、君と友達になるためには、もっと内面を見せるようにしなきゃな」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_1569.wav"] "Well, in order to become friends with you, I guess I'll have to show you more, huh?" [/message] ;Original Line: 「友達になりたいの、私と」 [message window="heroine" face="alic_l_1_07.png"] "You want to become friends...with me?" [/message] ;Original Line: 「ああ、なりたいよ。[br] いい友達になれそうじゃないか?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_l_1_07.png" voice="ace_1570.wav"] "Yeah, I'd like to.[br] Don't you think we'd make good friends?" [/message] [clearmessage] [chara3 time="303"] ;選択肢が出る ;○を選ぶとエースの好感度が+1上がる ;「無理」 ;「気のせい」 [select word="無理" file="ace_stay05.ks" target="*ace_stay05_02a"] [select word="気のせい" file="ace_stay05.ks" target="*ace_stay05_02b" effect="sys_love"] [stop] *ace_stay05_02a ;1:「無理」 [message window="heroine" face="alic_c_2_03.png"] 「……無理じゃないかしら」 [/message] [message window="monologue" face="alic_l_1_04.png"] (私とエースが、『いい友達』?) [/message] [message window="monologue" face="alic_c_2_13.png"] (……想像がつかない) [/message] [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_2_13.png" voice="ace_1586.wav"] 「ええっ、そんな断言しないでくれよ。[br] 可能性はあるだろ?」 [/message] ;Original Line: 「なれるさ。[br] きっと、気が合うと思うな」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_2_13.png" voice="ace_1571.wav"] "Well, we would.[br] Without a doubt, we'd get along." [/message] [next file="ace_stay05.ks" target="*ace_stay05_03"] *ace_stay05_02b ;2:「気のせい」(○エースの好感度+1) [add value="love" index="ace" param="+1"] ;Original Line: 「……気のせいじゃないかしら」 [message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"] "Don't you think that's just your imagination?" [/message] [message window="monologue" face="alic_c_1_15.png"] (私とエースが、『いい友達』?) [/message] [message window="monologue" face="alic_c_1_08.png"] (……道は程遠い気がする) [/message] [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_08.png" voice="ace_1587.wav"] 「気のせいじゃないよ。[br] 俺には、何となく感じられるんだ」 [/message] ;Original Line: 「なれるさ。[br] きっと、気が合うと思うな」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_08.png" voice="ace_1571.wav"] "Well, we would.[br] Without a doubt, we'd get along." [/message] [next file="ace_stay05.ks" target="*ace_stay05_03"] ;選択肢で変わる部分、ここまで↑ *ace_stay05_03 ;Original Line: 「…………」 [message window="heroine" face="alic_c_2_09.png"] "..." [/message] ;Original Line: 内側の悪い部分を見せて友達になりたいという。[br] それは、とてももっともらしく……。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] He says he wants to become friends and show his true, inner dark self.[br] It's very likely... [/message] ;Original Line: ……悪意がこもっている。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] ...that he's filled with malice. [/message] ;Original Line: 「要は、私も性格が悪いと思われているのね」 [message window="heroine" face="alic_r_1_18.png"] "Basically, you think that I also have a dark character, right?" [/message] ;Original Line: 青春っぽく爽やかに包んでいるが、要はそういうことだ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Although it's hidden behind boyish freshness, he's basically like that. [/message] ;Original Line: 「性格はよくないほうがいいよ。[br] 俺も、そっちのほうが安心する」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_1572.wav"] "It's better if you don't have a good character.[br] That way, I'd be able to relax." [/message] [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_1573.wav"] 「性格がよくて誠実で陰のない女の子なんて、人格を疑いたくなるね」 [/message] ;Original Line: 「人格を疑いたくなるって……」 [message window="heroine" face="alic_c_1_10.png"] "Question the character, huh..." [/message] ;Original Line: そんなふうにしか思えないほうが、人格に問題がある。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] More than not being able to think that way, there's the question of character. [/message] ;Original Line: 「いい子って、それはそれでいいものだと思うけど……」 [message window="heroine" face="alic_r_1_05.png"] "If she was a good girl, I'd think that that in itself would be a good thing, but..." [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="heroine" face="alic_c_1_06.png"] "..." [/message] ;Original Line: 「現実感がない」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_06.png" voice="ace_1574.wav"] "It doesn't seem real." [/message] ;Original Line: 「そう、それよ!」 [message window="heroine" face="alic_c_2_05.png"] "Right, that's it!" [/message] [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] うまい言葉が見つからなかった。[br] ぴたりとくる言葉。 [/message] ;Original Line: それだ。[br] 現実感がない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] That's it.[br] 'It doesn't seem real'. [/message] ;Original Line: 「あまり綺麗すぎると、生きている感じがしないのよね」 [message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"] "When they're too pure, it doesn't even feel like they're alive, does it?" [/message] ;Original Line: 外面だけでなく、内面まで美しい。[br] 美しいのはいいことだ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Beautiful, both inside and out.[br] A nice, beautiful person. [/message] ;Original Line: だが、心もとない。[br] そんな人、現実に生きている感じがしない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] But also soulless.[br] People like that just don't feel alive. [/message] ;Original Line: 作り物か、もしくは……あるときふっと消えてしまいそうだ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] They seem artificially made, or...like they'd disappear at any moment in a puff of smoke. [/message] ;Original Line: 「…………。[br] マイナス部分が見えないと安心できないなんて、性悪……」 [message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"] "...[br] I can't relax if I can't see the flaws, it's my bad nature..." [/message] ;Original Line: やはり、私は性格が悪いらしい。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] After all, I have a poor character. [/message] ;Original Line: 「いいじゃないか。[br] マイナスだらけのほうが、生きてるって感じがする」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_1575.wav"] "It's nice, though, isn't it?[br] When they're full of flaws, they feel more alive." [/message] ;Original Line: 「歪みのない人って、羨ましくって嫌いだ」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_1576.wav"] "Flawless people...I envy them, and hate them." [/message] ;Original Line: 「羨ましくって嫌い?」 [message window="heroine" face="alic_c_1_10.png"] "Envy and hate?" [/message] ;Original Line: 「すごく真っ当な人生を送ってきたんだろうなって思う」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_10.png" voice="ace_1577.wav"] "I guess they probably lead incredibly decent and upright lives." [/message] ;Original Line: 「いい奴ってのが悩みとか黒い部分をまったくなしに生きてきたのかどうかは知らないけど、少なくとも完璧に隠せてる。[br] そういうの、かっこよすぎて羨ましいぜ」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_10.png" voice="ace_1578.wav"] "I don't know if there have ever been any good people with no troubles or darkness in them at all, but at least they can conceal it. In that way, they're really amazing, and I envy them." [/message] ;Original Line: 「…………」 [message window="heroine" face="alic_c_2_11.png"] "..." [/message] ;Original Line: 「……うん、かっこいいよね」 [message window="heroine" face="alic_c_2_01.png"] "...Yeah, they look pretty good, don't they?" [/message] ;Original Line: 美しく、優しい姉を思い出す。[br] いつも綺麗で、かっこいい。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I remember my lovely, kind sister.[br] She was always beautiful, poised. [/message] ;Original Line: 見えぬ努力は見えぬまま。[br] 美しい人だ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Her invisible struggles remained invisible.[br] She was a beautiful person. [/message] ;Original Line: 「ああ。[br] かっこいいよな」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_1580.wav"] "Yeah.[br] They do." [/message] ;Original Line: 「だから、嫌い」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_1581.wav"] "And that's why I hate them." [/message] ;Original Line: 爽やか〜に、エースはにこにこしている。[br] にこにこにこにこ、彼は愛想がいい。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Cheerfully, Ace grinned.[br] Grinning, grinning, grinning, ever so amiable. [/message] ;Original Line: 「憧れる方向にはいかないんだ」 [message window="heroine" face="alic_l_1_07.png"] "There's no point in yearning for that sort of thing." [/message] ;Original Line: 「いかないよ。[br] 汚れるのは簡単だけど、一旦汚れたものって完全に白くはならないんだぜ?」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_l_1_07.png" voice="ace_1582.wav"] "No point at all![br] Corruption is simple\; something that's been dirtied once can never be pure white again, right?" [/message] ;Original Line: 「憧れたって無駄だし、そんなに綺麗になりたくない」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_l_1_07.png" voice="ace_1583.wav"] "It's useless to long for it, and I don't want to be clean like that." [/message] ;Original Line: 「……さばさばしているのね」 [message window="heroine" face="alic_c_2_09.png"] "...You say that so frankly." [/message] ;Original Line: 「私は……憧れるけどなあ」 [message window="heroine" face="alic_c_1_14.png"] "I...long for it, I guess..." [/message] ;Original Line: 姉のようになれないとは分かっていても、なってみたいとは思う。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Even though I know I can't be like my sister, I can still give it a try. [/message] ;Original Line: 「真っ白にっていうのが無理でも、変わりたいって思っている」 [message window="heroine" face="alic_r_1_20.png"] "Although it's impossible to be pure white, I still want to change." [/message] ;Original Line: 「もうちょっと綺麗に……。[br] うまくやっていきたい」 [message window="heroine" face="alic_r_2_13.png"] "Just a bit cleaner....[br] I want to be better." [/message] ;Original Line: 「ふ〜ん……」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_2_13.png" voice="ace_1584.wav"] "Hm~m..." [/message] ;Original Line: 「俺は、有能じゃないけど、変わりたいとは思わないな」 [message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_2_13.png" voice="ace_1585.wav"] "As for me, I don't have the ability to change, but even so, I don't think I'd want to." [/message] ;Original Line: エースは遠慮もなく切り捨てていく。[br] そのばっさり感が、妙に爽やかに見えてしまう。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Ace cuts down the notion resolutely.[br] Even with this right-on-the-mark feeling, he still seems strangely cheery. [/message] ;Original Line: (この人……、知れば知るほど、どう考えても爽やかじゃないのにな……) [message window="monologue" face="alic_r_1_10.png"] (This person....as I get to know him, no matter how I look at it, he really isn't cheery at all....) [/message] *ace_stay05_memory ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [cg] [chara3] [se1] [se2] [bgimage file="bg_001_map_b.png" time="1205"] [bgimage file="bg_black.png" time="1205"] [wait time="505"] [endmemory] [next file="bottle02.ks" target="*bottle02_01_cas"]