; nig07.ks *nig07_01 ; 【時間経過】イベント中 [bgm file="dream_inside_p_ali.wav"] [clearmessage] [cg file="bg_black.png" time="1205"] ;Original Line: ゲームについて [set value="scene" param="About the Game"] [stoprw] [cg file="eff_scope.png"] [cg2 file="eff_scope.png" layer="1"] [bgimage file="bg_089_yume1.png" time="1501"] [cg2] [bgimage file="bg_089_yume2.png" time="1501"] [cg] [bgimage file="bg_089_yume3.png" time="1501"] [wait time="305"] ;COMMENT: google translate ;Original Line: ぼんやりとした色の靄が立ち込める。[br] 慣れてしまったこの空間で、現れた夢魔に尋ねた。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] A haze of blurred colors. I asked the nightmare who appeared in this familiar space. [/message] ;Original Line: 「この世界のゲームって、なんなの」 [message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"] "What is meant by 'this world's game'?" [/message] [chara3 file="nig_r_1_02_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「唐突だね」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_r_2_02.png" voice="nig_0123.wav"] "That's sudden." [/message] ;Original Line: 「いいから、答えてよ。[br] この世界でいうところのゲームって、なんなの?」 [message window="heroine" face="alic_c_1_16.png"] "Never mind that, answer me.[br] What does 'this world's game' mean?" [/message] ;Original Line: 何度かぶつかった言葉を、ナイトメアに向ける。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] I ask Nightmare about those words I've come across before. [/message] ;Original Line: ゲームとはこの世界。[br] 続けなくてはならない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] This world is a game.[br] It must continue. [/message] ;Original Line: ナイトメアなら、また別の答えを出しそうだ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It seems Nightmare might give a different answer. [/message] [chara3 file="nig_r_1_10_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「生きる意味だ」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_c_1_02.png" voice="nig_0124.wav"] "The meaning of life." [/message] ;Original Line: また、抽象的な言葉。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Once again, abstract words. [/message] ;COMMENT: google translate ;Original Line: (そんな曖昧で、抽象的なことが訊きたいんじゃないのに) [message window="monologue" face="alic_r_2_08.png"] (I didn't mean to ask such a vague, abstract question) [/message] [chara3 file="nig_r_1_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「とても具体的だよ」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_r_2_08.png" voice="nig_0125.wav"] "It's very concrete." [/message] [chara3 file="nig_c_1_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「この世界は『ゲーム』で成り立っている。[br] 君の世界とは違う」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_r_2_08.png" voice="nig_0126.wav"] "This world is made up of a 'game.' [br] Unlike your world." [/message] ;Original Line: 「ゲームが人生のすべてだ、って?」 [message window="heroine" face="alic_r_2_07.png"] "Like 'the game is life itself'?" [/message] ;Original Line: ギャンブラーのようだ。[br] 遊びやギャンブル、一時なら楽しめるかもしれないが、そんなものが人生だったらたまらない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Like a gambler. Games and gambling might be fun for a while, but if life were only that, I couldn't stand it. [/message] [chara3 file="nig_l_2_05_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「ゲームがすべてではないが、ゲームがないと生きていけない。[br] この世界の住人にとってはね」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_c_1_02.png" voice="nig_0127.wav"] "While the game isn't everything, life without the game is impossible.[br] For the inhabitants of this world." [/message] [chara3 file="nig_l_2_06_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「ゲームがないと、生きる目的がなくなってしまう」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_c_1_02.png" voice="nig_0128.wav"] "Without the game, there'd be no goal to live for." [/message] ;Original Line: 「目的なんかなくても生きていけるわよ」 [message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"] "You can live without a goal." [/message] ;Original Line: 私みたいにだらだらと、たいした目的もなく生き続けるのなんか簡単だ。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] If you're lazy like me, it's easy to continue living without much of a goal. [/message] [chara3 file="nig_l_2_04_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「そうはいかない。[br] 目的がなければ、生きている意味がない。生きている意味がなくなったら、死んでしまう」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_c_1_02.png" voice="nig_0129.wav"] "That won't do.[br] Without a goal, there's no meaning in living.[br] If they lose that, they'll die." [/message] [chara3 file="nig_c_1_05_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「ゲームが必要なんだ。[br] 彼らは他の目的を失っているから」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_c_1_02.png" voice="nig_0130.wav"] "The game is necessary.[br] Since they've lost other goals." [/message] ;Original Line: なんだか複雑だ。[br] 精神世界だけあって、目的がない=死になるのだろうか。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] It's somehow complicated.[br] Since it's a psychological world, does not having a goal equal death? [/message] ;Original Line: (私が住んだら、速攻で死んじゃいそうね) [message window="monologue" face="alic_c_1_15.png"] (It looks like if I lived here, I'd die right away.) [/message] [chara3 file="nig_c_1_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「今も住んでいるだろう。[br] 君には意志があって、目的がある」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_c_1_15.png" voice="nig_0131.wav"] "You're living here now.[br] You've got a will, and a goal." [/message] ;Original Line: 「……読まないで」 [message window="heroine" face="alic_r_1_15.png"] "....Please don't read my mind." [/message] ;Original Line: 「どうやって会話しているのか、わけが分からなくなるわ」 [message window="heroine" face="alic_r_1_18.png"] "I get confused about how we're conversing." [/message] [chara3 file="nig_l_2_02_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「おや、失礼」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_r_1_18.png" voice="nig_0132.wav"] "Oh, excuse me." [/message] ;Original Line: 全然悪びれない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] He doesn't feel sorry at all. [/message] ;Original Line: 「ナイトメアのそういうところ、他の住人に似ているわ」 [message window="heroine" face="alic_r_1_16.png"] "In that way, you're like the other residents, Nightmare." [/message] [chara3 file="nig_l_2_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「この世界の人間は、皆どこか似ているんだよ。[br] 根本が同じだからね」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_r_1_16.png" voice="nig_0133.wav"] "The people of this world all somehow resemble each other.[br] Since at root they're the same." [/message] [chara3 file="nig_l_1_07_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「皆が皆、プレイヤーだ。[br] 役付きの人間なんて、似たり寄ったりさ」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_r_1_16.png" voice="nig_0134.wav"] "Each and every one of us is a player.[br] The role holders are much the same." [/message] ;Original Line: ゲーム。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] A game. [/message] ;Original Line: プレイヤー。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Players. [/message] ;Original Line: ここでは、生きる目的がゲームで、ゲームがあるから生きていけるらしい。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Here, it seems the point of living is the game, and living is possible because the game exists. [/message] [chara3 file="nig_c_2_02_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「ゲームの内容は、人によって違う。[br] ルールも様々」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_c_1_02.png" voice="nig_0135.wav"] "The content of the game differs from person to person.[br] The rules also vary." [/message] [chara3 file="nig_c_2_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「生きる目的さえあればいい。[br] 皆、ばらばらなルールで、ばらばらにゲームに興じている」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_c_1_02.png" voice="nig_0136.wav"] "It's fine as long as there's a goal to live for.[br] Everyone plays the game separately, with separate rules." [/message] ;Original Line: ルールがばらばらなゲームなんて、ゲームといえないのではないだろうか。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Can a game where the rules are inconsistent really be called a game? [/message] [chara3 file="nig_l_1_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「誰かとゲームしたいわけじゃなくて、自分のためにゲームしているんだから関係ない。[br] 自分のルールが有効ならいいわけだ」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_c_1_02.png" voice="nig_0137.wav"] "It's not that anyone wants to play the game, but that doesn't matter since they're playing for their own sake. If their own rules are effective, that's fine." [/message] ;Original Line: 「あるかないか分からないようなルールね。[br] そんなの無意味だわ」 [message window="heroine" face="alic_r_2_08.png"] "Rules where you can't tell whether they exist or not.[br] That's meaningless." [/message] [chara3 file="nig_l_1_02_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「ところが、ここの世界では意味がある。[br] それだけが、生きる意味といってもおかしくない」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_r_2_08.png" voice="nig_0138.wav"] "Anyway, there is meaning in this world.[br] It may be only that, but it's not odd at all to call it a reason to live." [/message] ;Original Line: 生きる意味がゲームなんて、それこそ無意味に感じられる。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] For the meaning of life to be a game, that's what feels meaningless. [/message] ;Original Line: 「領土争いがゲームにあたるのね」 [message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"] "The fight over territory is the game." [/message] [chara3 file="nig_l_1_05_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「そう。だが、それだけじゃない。[br] 定期的に出会い、そして撃ち合うことがゲームだ」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_r_2_02.png" voice="nig_0139.wav"] "Right.[br] But, it's not only that.[br] Meeting perodically, then shooting at each other is also the game." [/message] [chara3 file="nig_l_1_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「役柄は選べない。ゲームの元を支える役があり、陣地があり、支える役や対立関係がある。[br] ルールからは逸脱できない」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_r_2_02.png" voice="nig_0140.wav"] "The roles can't be chosen.[br] There are roles which support the basis of the game, territories, supporting roles and rivalries.[br] It's impossible to deviate from the rules." [/message] [chara3 file="nig_c_1_02_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「役付きの者達はルールを作れる。[br] それを元に、皆がそれぞれのゲームを作り出している」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_r_2_02.png" voice="nig_0141.wav"] "The role holders can make rules.[br] With that as a basis, everyone creates their own game." [/message] [chara3 file="nig_c_1_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「元になっているから、彼らはどうやったってゲームから降りられない」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_r_2_02.png" voice="nig_0142.wav"] "Since it's based on that, they can't quit the game, whatever they do." [/message] ;Original Line: 「……ややこしいわ」 [message window="heroine" face="alic_r_1_14.png"] "....It's confusing." [/message] ;Original Line: 「そんな楽しくもないゲーム、やめちゃえばいいのよ」 [message window="heroine" face="alic_r_2_07.png"] "They should stop playing such an unamusing game." [/message] ;Original Line: 撃ち合うゲームなど、楽しくもなんともない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] A game where you shoot at each other, that's not fun at all. [/message] [chara3 file="nig_r_1_10_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「そうしたら、生きる意味がなくなるよ」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_c_1_02.png" voice="nig_0143.wav"] "Then they'd lose their reason to live." [/message] ;Original Line: ナイトメアは楽しそうに、しかし、自嘲するようだった。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Nightmare seems amused, but it's also like he's mocking himself. [/message] ;Original Line: 「それじゃ、勝敗をつけることも出来ないじゃない」 [message window="heroine" face="alic_c_1_16.png"] "Then doesn't that mean that the game can't be won?" [/message] ;Original Line: やめられないゲーム。[br] それがなくなると生きる意味までがなくなるというのなら、勝ち負けを決めることも出来ない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] A game that's impossible to quit.[br] If without it, there'd be no meaning to living, then they couldn't end it either. [/message] [chara3 file="nig_r_1_02_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「そうだよ。勝者は決まらない。[br] 勝敗がつけば、またすぐに次のゲームがスタートする」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_c_1_02.png" voice="nig_0144.wav"] "That's right.[br] The victor hasn't been decided.[br] If there were a victory, then the next game would then start again." [/message] [chara3 file="nig_r_1_09_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「誰かが死んでも、すぐに代わりが現れる。[br] 役持ちの人間も、そうでない人間も、欠けるわけにはいかない」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_c_1_02.png" voice="nig_0145.wav"] "Even if someone dies, a replacement appears right away.[br] Both those with roles, and those without, can't be absent." [/message] [chara3 file="nig_r_1_01_l.png" pos="center"] ;Original Line: 「ここは、終わらないゲームの世界なんだよ、[print value="firstname"]」 [message window="kyara" name="Nightmare" face="alic_c_1_02.png" voice="nig_0146.wav"] "This is a world of the endless game, [print value="firstname"]" [/message] ;Original Line: (そんなゲーム……) [message window="monologue" face="alic_r_2_02.png"] (Such a game...) [/message] ;Original Line: (……ゲームと呼べないわ) [message window="monologue" face="alic_r_2_13.png"] (....can't be called a game. ) [/message] ;Original Line: 心を読めるはずのナイトメアは、答えてくれない。 [message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"] Nightmare, who should be able to read my mind, doesn't answer me. [/message] ; 【時間経過】イベント中 [clearmessage] [chara3] [cg file="eff_scope.png"] [bgimage file="bg_089_yume2.png" time="1501"] [cg2 file="eff_scope.png" layer="1"] [bgimage file="bg_089_yume1.png" time="1501"] [cg] [cg2] [bgimage file="bg_black.png" time="1505"] [wait time="505"] [endmemory] [next file="nig07.ks" target="*nig07_memory"] *nig07_memory ;=============================================================================================== ;ナイトメアルート/<死体を見る2>へ [if_param_next value="route" param="nightmare" comp="corpse02.ks" comptarget="*corpse02_01"] ;城・帽子屋・遊園地滞在/<死体を見る2>へ [if_param_next value="stay" param="castle" comp="corpse02.ks" comptarget="*corpse02_01"] [if_param_next value="stay" param="hatter" comp="corpse02.ks" comptarget="*corpse02_01"] [if_param_next value="stay" param="amuse" comp="corpse02.ks" comptarget="*corpse02_01"] ;時計塔滞在:ユリウスルート/<死体を見る2>へ [if_param_next value="route" param="julius" comp="corpse02.ks" comptarget="*corpse02_01"] ;時計塔滞在:ユリウスルート以外/<時計塔のエース2>へ [next file="ace_tow02.ks" target="*ace_tow02_01"]