You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

610 lines
31 KiB
Plaintext

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

; ace_no03.ks
*ace_no03_01
; 【時間経過】イベント中
[set value="scene" param="VISITOR 3rd encount"]
;全体MAP
[clearmessage]
[bgimage file="bg_001_map_a.png"]
[bgm file="bgm_passage_a_ali.wav"]
[stoprw]
[cg file="eye_catch_bg.png" layer="1" effect="eye_catch01" time="1504"]
[cg2 file="eye_catch_shita.png" posx="0" posy="232" layer="2"]
[cg3 file="eye_catch_mot_ace.png" posx="200" posy="181" layer="3"]
[cg4 file="eye_eve_v03.png" posx="258" posy="235" layer="4" effect="grad_l" time="504"]
[wait key="true" cursor="false" time="2004"]
[cg2]
[cg3]
[cg4]
[wait time="504"]
[if_param_next value="stay" param="hatter" comp="ace_no03_hat.ks" comptarget="*ace_no03_02_hat"]
[next file="ace_no03_amu.ks" target="*ace_no03_02_amu"]
*ace_no03_03
[se1 file="hea_se472.wav"]
;Original Line: 「…………」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png"]
“...”
[/message]
;Original Line: 「…………」
[message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"]
“...”
[/message]
[chara3 file="ace_r_1_01_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「……ね、見てて楽しい?」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_2_02.png" voice="ace_0094.wav"]
“...So is watching this fun?”
[/message]
;Original Line: 「……あ。[br] 邪魔しちゃっていた?」
[message window="heroine" face="alic_c_1_10.png"]
“...Oh.[br]
Have I been bothering you?”
[/message]
[chara3 file="ace_r_1_13_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「……いいや?[br] 全然」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_10.png" voice="ace_0095.wav"]
“No...?[br]
Not at all.”
[/message]
[chara3 file="ace_r_1_02_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「それより、見ていて楽しい?[br] 型しかやっていないし、つまらないだろう?」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_10.png" voice="ace_0096.wav"]
“More importantly, are you having fun watching?[br]
I'm only practicing the motions, so it's probably boring, right?”
[/message]
;Original Line: エースは無人の鍛錬場で剣を振っているだけ。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Ace is simply swinging his sword in the empty training area.
[/message]
;Original Line: 対戦相手がいるわけではない。[br] すいすいと動き、剣を振るう。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
He doesn't have a sparring partner.[br]
He's swinging his sword through the air in smooth movements.
[/message]
;Original Line: それだけといえば、それだけ。[br] だがすごく……、目をひきつけられる。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I have to admit that's all it is.[br]
But it's incredibly...hard to tear my eyes away.
[/message]
;Original Line: 「つまらなかったら、こんなに長く見ていないわ」
[message window="heroine" face="alic_l_1_12.png"]
“If it was boring, I wouldn't have watched for this long.”
[/message]
[chara3 file="ace_c_1_02_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「ふうん?[br] 変わっているなあ」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_l_1_12.png" voice="ace_0097.wav"]
“Hmm?[br]
You're strange.”
[/message]
[chara3 file="ace_c_2_04_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「剣士としては必要な鍛錬だけど、見栄えはしないし……、見ているほうとしては面白くないと思うんだけど」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_l_1_12.png" voice="ace_0098.wav"]
“As a Knight, this is necessary training, but it's not very flashy... I'd assume it was boring for somebody just watching.”
[/message]
;Original Line: たしかに派手ではない。[br] 対戦などと比べれば、地味に見えるだろう。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
He's right when he says it isn't flashy.[br]
It's probably plain compared to a fight against a real opponent.
[/message]
;Original Line: (だけど、今でも充分……)
[message window="monologue" face="alic_l_1_01.png"]
(But this is enough right now...)
[/message]
;Original Line: 光るものがある。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
It sparkles.
[/message]
;Original Line: ……別に、彼の笑みが胡散臭く輝いているという意味ではなくて。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
...And not in the way that suspicious smile of his sparkles, either.
[/message]
;Original Line: 「……職人芸っていう感じがする。[br] 見ていて……、なんていうか、すごい」
[message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"]
“...It has the feeling of artisanship.[br]
Even just watching...it's amazing.”
[/message]
[chara3 file="ace_l_1_02_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「すごい?何が?[br] 剣を振り回しているだけだぜ?」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_1_07.png" voice="ace_0489.wav"]
“Amazing? What about it?[br]
All I'm doing is swinging the sword around, right?”
[/message]
[chara3]
[se1 file="hea_se321.wav"]
[wait time="300"]
[se1 file="hea_se322.wav"]
[wait time="300"]
[se1 file="hea_se321.wav"]
;Original Line: 彼は何でもないことのように言う。[br] 実際、何でもないことのように剣を振るっている。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
He makes it sound like it's no big deal.[br]
Actually, he swings the sword like it's no big deal, too.
[/message]
;Original Line: そこが、すごい。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
That's what makes it amazing.
[/message]
;Original Line: 「達人……かどうかは知らないけど、あなたって、剣では一角のものよね」
[message window="heroine" face="alic_c_1_03.png"]
“I don't know whether you're an expert...but you're clearly skilled with a sword.”
[/message]
[chara3 file="ace_l_1_07_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「?[br] あれ?君、剣の心得なんてあったの?」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_03.png" voice="ace_0490.wav"]
“?[br]
Huh? You have some knowledge about swordsmanship?”
[/message]
;Original Line: 「まさか」
[message window="heroine" face="alic_c_2_05.png"]
“Of course not.”
[/message]
[chara3 file="ace_l_1_01_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「でも、相手の腕が分かるっていうのは、それ自体、ある程度の腕がないと出来ないものだぜ?」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_2_05.png" voice="ace_0491.wav"]
“But you couldn't judge somebody else's skill without some skill of your own, right?”
[/message]
;Original Line: 「熟練度とか、そういうのは全然分からないわよ。[br] 剣なんて触ったこともないし……」
[message window="heroine" face="alic_r_1_01.png"]
“I have no idea what your level of skill is.[br]
I've never even touched a sword...”
[/message]
;Original Line: 「でも、すごいのは分かるわ」
[message window="heroine" face="alic_c_1_03.png"]
“But I can tell it's amazing.”
[/message]
;Original Line: 剣に限ったことではない。[br] ある域に及んでいる技というのは、それそのものに凄みがある。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
It's not just limited to swordsmanship.[br]
Getting to this level in any skill is an amazing feat.
[/message]
;Original Line: 素人の私でも分かるくらいの凄みが。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Even to my untrained eyes, I can tell it's amazing.
[/message]
;Original Line: 何でもないことのように。[br] 流れるように行われる、一連の動き。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
He does it like it's nothing to him.[br]
His movements flow together into one smooth action.
[/message]
;Original Line: 「剣なんてまるで分からないし、分かろうとも思わないけど……、すごい」
[message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"]
“I don't know a thing about swords, and I don't think I want to, but...that's amazing.”
[/message]
[chara3 file="ace_c_1_06_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「……はは。[br] 普通は、こんなのつまらないと思うけどなあ……」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_1_07.png" voice="ace_0099.wav"]
“...Haha.[br]
I still think this would normally be boring...”
[/message]
[chara3 file="ace_c_2_01_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「……地味な部分を見たがるなんて」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_1_07.png" voice="ace_0100.wav"]
“...Why would you want to watch the plain part?”
[/message]
;Original Line: (地味……。[br] そうかしら)
[message window="monologue" face="alic_r_1_07.png"]
(Plain...?[br]
Maybe it is.)
[/message]
;Original Line: 華やかではない。[br] それは、確かだろう。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
It's not showy.[br]
I can agree with that.
[/message]
;Original Line: だが、落ち着いて見られるし、私は見ていたいと思った。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
But watching it is relaxing for me, so I wanted to.
[/message]
;Original Line: (でも、邪魔よね)
[message window="monologue" face="alic_r_1_16.png"]
(But I'm getting in his way.)
[/message]
;Original Line: いいと言ってはくれるものの、私の存在は鍛錬の集中の邪魔をしているだろう。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
While he says it's okay, just being here is probably making it so he can't concentrate on his training.
[/message]
;Original Line: 「前は騒いじゃって、ごめんね?」
[message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"]
“Sorry about making noise before.”
[/message]
;Original Line: (今も)
[message window="monologue" face="alic_r_2_02.png"]
(And right now.)
[/message]
;Original Line: 「邪魔しちゃって……。[br] 集中できないでしょう?」
[message window="heroine" face="alic_r_1_05.png"]
“I've interrupted you...[br]
You probably can't concentrate, huh?”
[/message]
[chara3 file="ace_r_1_04_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「はは、いいよ。[br] 静かじゃないと集中できないっていうほうがマズイ」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_1_05.png" voice="ace_0492.wav"]
“Haha, it's fine.[br]
It'd be bad if I could only concentrate when things are quiet.”
[/message]
[se1 file="hea_se321.wav"]
[wait time="300"]
[se1 file="hea_se322.wav"]
[wait time="300"]
[se1 file="hea_se321.wav"]
;Original Line: エースは話しながらでも、動作の流れを中断させない。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Even while talking, the flow of Ace's movements is never interrupted.
[/message]
;Original Line: 「そんなもの?」
[message window="heroine" face="alic_c_1_10.png"]
“Is that how it is?”
[/message]
[chara3 file="ace_r_1_01_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「うん、そんなもの。[br] だってさ、静かで集中できる環境で戦うわけじゃないだろ?」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_10.png" voice="ace_0493.wav"]
“Yep, that's how it is.[br]
I mean, you're not going to have a real fight in some kind of quiet place where you can concentrate, right?”
[/message]
[chara3 file="ace_r_1_03_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「環境が俺好みで、体調も万全で心構えが出来ていて……。[br] そんなときを選んで、敵が現れると思う?」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_10.png" voice="ace_0494.wav"]
“If I were in the perfect environment, and the perfect condition... Well, you don't really think an opponent would choose that time to fight, right?”
[/message]
;Original Line: 「……そう都合よくはいかないわよね」
[message window="heroine" face="alic_r_1_19.png"]
“...I guess it wouldn't be that convenient.”
[/message]
[chara3 file="ace_c_2_01_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「そう。[br] 危機っていうのはそういうものさ」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_1_19.png" voice="ace_0495.wav"]
“Yep.[br]
That's what makes it dangerous.”
[/message]
[chara3 file="ace_c_2_05_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「実力が一番発揮できるような、ベストな舞台が用意されているわけじゃない。[br] 大体が唐突で、不利な状況で……」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_r_1_19.png" voice="ace_0496.wav"]
“It's not going to be in my ideal surroundings where I can make the best use of my power.[br]
It's usually sudden, disadvantageous situations...”
[/message]
;Original Line: 「…………」
[message window="heroine" face="alic_c_2_09.png"]
“...”
[/message]
;Original Line: (そうね)
[message window="monologue" face="alic_c_2_11.png"]
(It's true.)
[/message]
;Original Line: (もっともだわ)
[message window="monologue" face="alic_r_1_07.png"]
(That makes sense.)
[/message]
;Original Line: いつだって、最良の場は選べない。[br] 大事なことほど、最良の時間を選ばない。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
You can't always choose the best place.[br]
The more critical something is, the less likely you can choose the best time for it.
[/message]
[chara3 file="ace_c_1_01_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「そういうときこそ、戦わなきゃね。[br] 君だって、そうだろ?」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_0497.wav"]
“Those are definitely the times I have to fight.[br]
It's the same for you, isn't it?”
[/message]
;Original Line: 「私は……、剣なんか使えないわ」
[message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"]
“I...don't use swords.”
[/message]
;Original Line: もちろん、銃も。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Or guns, of course.
[/message]
;Original Line: 使いたいとも思わない。[br] 危険に立ち向かうより、避けたい。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I don't want to use them, either.[br]
I'd rather avoid danger than face it head-on.
[/message]
[chara3 file="ace_l_1_01_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「剣を振るうばかりが戦いじゃない。[br] 君だって、君のいた世界で戦ってきたんじゃないの?」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_0498.wav"]
“Not all fights are about swinging swords around.[br]
You had your own battles in the world you came from, right?”
[/message]
;Original Line: 「…………」
[message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"]
“...”
[/message]
[clearmessage]
[chara3 time="303"]
;選択肢が出る
;○を選ぶとエースの好感度が+1上がる
;「そうね」
;「そんなことはない」
[select word="“I guess so.”" file="ace_no03.ks" target="*ace_no03_04a" effect="sys_love"]
[select word="“Thats not true.”" file="ace_no03.ks" target="*ace_no03_04b"]
[stop]
*ace_no03_04a
[add value="love" index="ace" param="+1"]
[chara3 file="ace_l_1_01_l.png" pos="center" time="303"]
;1:「そうね」(○エースの好感度+1)
;Original Line: 「……そうね。[br] そういうときもあったかもしれない」
[message window="heroine" face="alic_c_2_11.png"]
“...I guess.[br]
Maybe there were times like that.”
[/message]
;Original Line: 試験にしろ、仕事にしろ、人付き合いにしろ、なんにでも勝負のときがある。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Whether it was a test, work, or just socializing, all of them have times when they're a contest.
[/message]
;Original Line: この世界では、戦いようもないけれど。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Although there's no way I could compete in this world.
[/message]
[chara3 file="ace_l_1_05_l.png" pos="center"]
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_0499.wav"]
「だよね。[br]
君ってけっこう、強そうだ」
[/message]
[message window="heroine" face="alic_c_2_05.png"]
「剣や銃ではない勝負で?[br]
まさか。強くなんかないわ」
[/message]
[chara3 file="ace_l_2_01_l.png" pos="center"]
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_2_05.png" voice="ace_0500.wav"]
「そう?でも、弱くもないだろう?[br]
やるときはやるっていうのかな……、そういうタイプに見えるよ?」
[/message]
;Original Line: 「どうかしら……」
[message window="heroine" face="alic_l_1_04.png"]
“I don't know……”
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
そう言うと格好いいように聞こえる。[br]
実際には、必要最低限の衝突以外を避けているだけだ。
[/message]
; 【時間経過】イベント中
[clearmessage]
[chara3]
[se1]
[se2]
[bgimage file="bg_001_map_a.png" time="1205"]
[bgimage file="bg_black.png" time="1205"]
[wait time="505"]
[endmemory]
[if_param_next value="stay" param="hatter" comp="ace_no03.ks" comptarget="*ace_no03_hat_memory"]
[next file="ace_no03.ks" target="*ace_no03_amu_memory"]
*ace_no03_04b
;2:「そんなことはない」
[chara3 file="ace_l_1_01_l.png" pos="center" time="303"]
[message window="heroine" face="alic_c_2_12.png"]
「……そんなことはないわよ」
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
試験にしろ、仕事にしろ、人付き合いにしろ、なんにでも勝負のときはある。
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
しかし私は、積極的にそれらを受け止めるタイプではなかったように思う。
[/message]
[message window="heroine" face="alic_l_1_09.png"]
「勝負事は嫌い。[br]
しないでいいなら避けて、平穏に過ごそうとするわ」
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
そして、卑屈。[br]
正面から挑みはしないくせに、後から不平だけを言ったりするタイプだ。
[/message]
[chara3 file="ace_l_1_02_l.png" pos="center"]
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_0501.wav"]
「それは、別に悪いことじゃないよ。[br]
俺だって、無益な殺生はしたくないタイプだ」
[/message]
[message window="heroine" face="alic_c_2_13.png"]
「本当かしら……?」
[/message]
; 【時間経過】イベント中
[clearmessage]
[chara3]
[se1]
[se2]
[bgimage file="bg_001_map_a.png" time="1205"]
[bgimage file="bg_black.png" time="1205"]
[wait time="505"]
[endmemory]
[if_param_next value="stay" param="hatter" comp="ace_no03.ks" comptarget="*ace_no03_hat_memory"]
[next file="ace_no03.ks" target="*ace_no03_amu_memory"]
*ace_no03_hat_memory
[se1]
[next file="ace_no04.ks" target="*ace_no04_01"]
*ace_no03_amu_memory
[se1]
[next file="ace_no04.ks" target="*ace_no04_01"]