You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

923 lines
57 KiB
Plaintext

; com_pre_cas.ks
*com_pre_cas_01
;Original Line: 「舞踏会……?」
[message window="heroine" face="alic_c_1_09.png"]
"A ball...?"
[/message]
[chara3 file="viv_l_1_02_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「ああ、そうだ」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_c_1_09.png" voice="viv_0118.wav"]
"Yes, that is right."
[/message]
;Original Line: 「舞踏会をやるの???[br] ここで???」
[message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"]
"You're having a ball???[br]
Here???"
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
唐突に謁見室に呼び付けられ、行ってみると、そんな話だった。[br]
内容まで、本当に唐突だ。
[/message]
[chara3 file="viv_c_1_02_l.png" pos="center"]
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_c_1_02.png" voice="viv_0141.wav"]
「そうだ。[br]
定期的に催しものを開かねばならん」
[/message]
[chara3 file="viv_c_1_05_l.png" pos="center"]
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_c_1_02.png" voice="viv_0142.wav"]
「前のイベントから期間もあいた。[br]
そろそろ、何かやらねばならん時期だ」
[/message]
;Original Line: ここは城だ。[br] 定期的に夜会が催されてもおかしくない。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
This is a castle.[br]
It shouldn't be strange to host the occasional event here.
[/message]
;Original Line: だが、舞踏会を開催するというビバルディの言葉は、おかしく聞こえて仕方がなかった。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
But after hearing Vivaldi say she's going to hold a ball, I can't help but think it sounds strange.
[/message]
[chara3]
[message window="monologue" face="alic_c_2_11.png"]
(ああ、でも……。[br]
そういえば、初めてここに来たときに、そんな話を聞いたような気もする)
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
すっかり忘れていたが、メイドがそんなことを言っていた。[br]
あのときは、それまでには出て行こう、と思っていたのだ。
[/message]
[message window="monologue" face="alic_c_1_15.png"]
(いつの間にか、忘れるくらい馴染んじゃっている)
[/message]
;Original Line: 舞踏会をやる。[br] このハートの城で。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
They're having a ball.[br]
Here, in Heart Castle.
[/message]
;Original Line: (舞踏会なんて、メルヘンな……)
[message window="monologue" face="alic_c_2_03.png"]
(A ball sounds like something out of a fairy tale…)
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
最初に聞いたときも、たしかそう思ったのだったが……。
[/message]
;Original Line: ……この血の色のお城で、舞踏会。[br] 違和感いっぱいだ。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
…A ball in this blood colored castle.[br]
I feel uneasy.
[/message]
[chara3 file="ace_c_2_01_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「そう、やっちゃうんだ、舞踏会」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_0204.wav"]
"Right, we're having a ball."
[/message]
[chara3 file="ace_c_1_07_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「……似合わないよなあ。[br] はははははっ」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_0205.wav"]
"…It doesn't suit us, does it?[br]
Hahahahaha."
[/message]
[chara2 file="ace_c_1_07_l.png" pos="left_center"]
[chara3]
[chara4 file="pet_c_2_07_l.png" pos="right_center"]
;Original Line: 「毎回思うんですけど、女王陛下って厚顔無恥ですよね。[br] 舞踏会なんて柄でもないのに……」
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0234.wav"]
"I think this every time, but Her Majesty is shameless.[br]
Even though a ball doesn't suit her in the least…"
[/message]
[chara4 file="pet_l_2_02_l.png" pos="right_center"]
;Original Line: 「……ああ、誉めているんですよ?[br] 権力者の特権です」
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0235.wav"]
"…Oh, but you know that I am complimenting her brazenness?[br]
Only somebody with power has the privilege to do what they want in spite of everything."
[/message]
[chara2]
[chara3 file="m15_c_2_07_l.png" pos="center"]
[chara4]
[message window="kyara" name="King" face="alic_c_1_02.png" voice="mob_0103.wav"]
「こ、これ……。[br]
そのようなこと言ってはいかん」
[/message]
[chara3 file="m15_c_1_05_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「女王は、役目を果たしておるだけじゃ」
[message window="kyara" name="King" face="alic_c_1_02.png" voice="mob_0104.wav"]
"The Queen is merely fulfilling her duty."
[/message]
;Original Line: 珍しく前に出てきている王様は、毒を飛ばす重臣におたおたしている。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Unusually, the King steps forward, flustered by the Prime Minister's venomous words.
[/message]
;Original Line: (……いつもは、いないようなものだものね)
[message window="monologue" face="alic_c_2_11.png"]
(…Usually it's like he's not even there.)
[/message]
;Original Line: 好き嫌いは別にして、本当に空気のような人だ。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Putting what I think of him aside, he really doesn't have any presence.
[/message]
;Original Line: 役つきなのに、まるで役なしのような、いや、それ以上に存在感がない。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
He has a role, but he seems more like a faceless. Really, he has no more impact than one of them.
[/message]
;Original Line: 喋ってようやく認識される程度……彼がこのハートの城の王様だと紹介されて、ぴんとくる人などいないだろう。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
When I had finally noticed him enough to talk to him and he introduced himself as the King of the Castle of Hearts…I was wondering if it was a joke.
[/message]
;Original Line: そうでなくても、彼の横に並ぶ人……、つまり、女王の存在感は絶大だというのに。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Although, when you look at the people surrounding him…it may just be an indication of how intense the Queen's presence is.
[/message]
[chara3 file="viv_r_1_04_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「似合わぬことをしているというのは承知の上」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_c_1_02.png" voice="viv_0119.wav"]
"We are fully aware that We are doing something which does not suit Us."
[/message]
;Original Line: ビバルディは、珍しく癇癪を起こさなかった。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
For once, Vivaldi didn't launch into a tantrum.
[/message]
[chara3 file="viv_c_1_02_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「催し物を取り仕切るのは、女王の役目。[br] 決まりごとなのじゃ」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_c_1_02.png" voice="viv_0120.wav"]
"It is the Queen's role to preside over events.[br]
Such is the way of things."
[/message]
[chara3 file="viv_c_1_05_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「そういうルールだから、そうせねばならん。[br] 定期的にパーティを開き、皆をもてなす」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_c_1_02.png" voice="viv_0121.wav"]
"It is the rule, so this is what shall be done.[br]
We shall periodically hold a party and entertain everybody."
[/message]
[chara3 file="viv_c_1_04_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「……いかに殺したい輩であってもな。[br] それが女王の務め」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_c_1_02.png" voice="viv_0122.wav"]
"…Even those We truly want to kill.[br]
That is the Queen's duty."
[/message]
;Original Line: 自分でも釈然としないものがあるらしい。[br] 歯切れが悪い。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
It's almost as if she isn't completely satisfied by that explanation herself.[br]
She isn't making herself clear.
[/message]
;Original Line: 「したいことしかしない主義のビバルディが、義務に縛られているの?[br] 変なの」
[message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"]
"But even Vivaldi, who only does what she wants, is bound by duties?[br]
That's strange."
[/message]
[chara3 file="ace_r_1_04_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「変だろ?[br] やっていることもやろうとしていることも、まるで似合わないよな」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_2_02.png" voice="ace_0206.wav"]
"It is strange, isn't it?[br]
None of this really suits her."
[/message]
;Original Line: それでも、と言葉が続く。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
But they're not done talking.
[/message]
[chara2 file="ace_r_1_04_l.png" pos="left_center"]
[chara3]
[chara4 file="pet_c_1_04_l.png" pos="right_center"]
;Original Line: 「臣下としては従わざるをえません」
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0236.wav"]
"As her subjects, we're forced to obey."
[/message]
[chara2 file="ace_c_1_01_l.png" pos="left_center"]
;Original Line: 「騎士というのは、女王陛下のご意向に背けない」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_0207.wav"]
"As a knight, I can't go against the Queen's will."
[/message]
;Original Line: 彼らも彼らで、似合わないことを言う。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
These two are saying things that don't suit them either.
[/message]
[chara2]
[chara4]
[chara3 file="viv_l_1_05_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「そういうルールなのじゃ」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_c_1_02.png" voice="viv_0123.wav"]
"That is the rule."
[/message]
;Original Line: ビバルディは、ルールだと繰り返す。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Vivaldi repeats that it's a rule.
[/message]
[chara3 file="viv_l_1_08_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「好き勝手やっているように見えても、守らなくてはいけないルールがある」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_c_1_02.png" voice="viv_0124.wav"]
"So even though you look like you do whatever you want, there are rules you have to follow?"
[/message]
[chara3 file="viv_l_2_03_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「わらわにはわらわで、絶対に守らなくてはならないルール、果たさなければならない役目というものが設定されておるのじゃ」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_c_1_02.png" voice="viv_0125.wav"]
"For Us, the role We must fulfill is established by the rules We absolutely must follow."
[/message]
[chara2 file="viv_l_2_03_l.png" pos="left_center"]
[chara3]
[cg file="ace_r_1_01_l.png" posx="139" layer="7"]
;Original Line: 「俺らは、それを補佐しなきゃならない」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_0208.wav"]
"And we have to assist her."
[/message]
[cg]
[chara1 file="viv_l_2_03_s.png" pos="left"]
[chara2]
[chara3 file="ace_r_1_01_s.png" pos="center"]
[chara5 file="pet_c_1_04_s.png" pos="right"]
;Original Line: 「一応、部下ですからね」
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0237.wav"]
"Because we're her subordinates, or something."
[/message]
[chara1 file="viv_r_1_10_s.png" pos="left"]
;Original Line: 「一応、ではなく、部下であろう。[br] もっと普段から従え」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_c_1_02.png" voice="viv_0126.wav"]
"Not something, you are Our subordinates.[br]
Make a habit of obeying Us more often."
[/message]
[chara5 file="pet_l_1_09_s.png" pos="right"]
;Original Line: 「従いたくなるような上司でいてくださいよ」
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0238.wav"]
"Then please be the kind of ruler I would want to obey."
[/message]
;Original Line: 面白くもなさそうに説明する女王と、もっと面白くなさそうに同意する臣下達。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
The Queen explains the situation disinterestedly, and her underlings agree even more disinterestedly.
[/message]
;Original Line: 「この世界のルールって、よく分からないわ。[br] ビバルディ達だったら、ルールなんて平気で破っちゃいそうなのに」
[message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"]
"I really don't understand the rules in this world.[br]
It always seems like you guys break the rules with no problems."
[/message]
[chara1]
[chara5]
[chara3 file="viv_c_1_02_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「破るときは破るが、守るときは守る」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_r_2_03.png" voice="viv_0127.wav"]
"We break them when we break them, but we follow them when we follow them."
[/message]
[chara3 file="viv_l_1_03_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「全部破っていては、ゲームが狂ってしまうからな。[br] それなりには守るのじゃ」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_r_2_03.png" voice="viv_0128.wav"]
"If we broke all of the rules, the game would fall apart.[br]
We follow them as the situation demands."
[/message]
;Original Line: 「……ますます、よく分からない」
[message window="heroine" face="alic_r_1_19.png"]
"…I'm just getting more confused."
[/message]
;Original Line: 「ルールって、誰が決めて誰に守らされているのよ。[br] ハートの城の女王様なんだから、自分で好きにしてもいいんじゃないの」
[message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"]
"Who decides these rules and who makes you follow them?[br]
Shouldn't the Queen of the Castle of Hearts be able to decide for herself?"
[/message]
[chara3 file="viv_l_1_02_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「ルールは、自分で決める場合もあれば、元から規定のものがある場合もある」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_r_2_02.png" voice="viv_0129.wav"]
"There are situations when We decide on rules, but there are also situations where the rules are were already established from the beginning."
[/message]
[chara3 file="viv_c_2_01_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「わらわに命令できる者などいない。[br] 誰に守らされているわけでもないから、自分で守る」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_r_2_02.png" voice="viv_0130.wav"]
"We do not take orders from anyone.[br]
Since nobody forces Us to obey, We do so on our own."
[/message]
;Original Line: 説明されているのだか、混乱させられているのだか……。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Is she trying to explain this, or just confuse me…?
[/message]
;Original Line: 「……なんの説明にもなっていない気がするわ」
[message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"]
"…I feel like I haven't gotten an explanation at all."
[/message]
[chara3 file="pet_l_2_01_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「この世界の常識みたいなものですよ。[br] 役割上、守らなければならないことがいくつかある」
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_21.png" voice="pet_0239.wav"]
"These things are like this world's common sense.[br]
There are some things that role holders have to abide by."
[/message]
[chara2 file="pet_l_2_01_l.png" pos="left_center"]
[chara3]
[chara4 file="ace_r_1_02_l.png" pos="right_center"]
;Original Line: 「守らない場合もあるが、大体守るんだ。[br] そのためのルールだからな」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_21.png" voice="ace_0209.wav"]
"There are times we don't, but most of the time, we do.[br]
That's what rules are for, after all."
[/message]
;Original Line: 「守らなきゃならないけど、破ることもできるルールなんてルールって言えるの」
[message window="heroine" face="alic_c_2_09.png"]
"How can you call it a rule if you're supposed to follow it, but you can break it too?"
[/message]
[chara2 file="pet_c_1_01_l.png" pos="left_center"]
;Original Line: 「あなたの世界でも、常識を基本的には守るけど破ることもあるでしょう?[br] それと同じです」
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_2_09.png" voice="pet_0240.wav"]
"Even in your world, there are common sense rules that still get broken, right?[br]
It's the same as that."
[/message]
;Original Line: 私の世界ではそうだ。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
It's true. That does happen in my world.
[/message]
;Original Line: だが、この世界は「ゲーム」だ。[br] 私の世界とは違う。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
But, this world is a game.[br]
It's different from my world.
[/message]
;Original Line: ナイトメアの説明も、今されている説明も、ものすごく分かりにくい。[br] だが、まったく分からないこともない。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Nightmare's explanations and the things I'm being told now are incredibly hard to understand.
Still, it's not like I don't understand anything at all.
[/message]
;Original Line: 要は、この世界では、生きて何かをするのはすべて[br] 「ゲーム」の一端なのだ。[br] 私の世界のように、退屈だからするゲームとは違う。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I know that in short, life in this world is all part of a game.[br]
It's a different kind of game from the ones you play when you're bored in my world.
[/message]
;Original Line: 生きる意味、目的、すべてが「ゲーム」の世界。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
In this world, the reason for living, for having goals, for everything, is a game.
[/message]
;Original Line: 「ゲームでは、ルールを守らないとペナルティがあるものよ」
[message window="heroine" face="alic_l_1_08.png"]
"In games, there's a penalty when you don't follow the rules."
[/message]
;Original Line: ここは「ゲーム」で、ルールがある。[br] 小さなルールなら破ってもいい。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
In this game, there are rules.[br]
It is alright to break the small rules.
[/message]
;Original Line: 破る気になれば、いつでも破れる。[br] それでも、基本となるルールは破れない。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
If you feel like breaking them, you can.[br]
But, you cannot break the fundamental rules.
[/message]
;Original Line: 舞踏会を催すというのが、どれくらい重要なルールかは分からない。[br] だが、破れない程度には重要だということだ。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I don't know how vital the rule about holding the ball is.[br]
But, I can tell it's important enough that it can't be broken.
[/message]
;Original Line: 「破っちゃいけないルールを破るとどうなるの?」
[message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"]
"What happens if you break a rule you shouldn't?"
[/message]
[chara3 file="viv_r_1_02_l.png" pos="center"]
[chara2]
[chara4]
;Original Line: 「ゲームから退場しなくてはならない」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_c_2_02.png" voice="viv_0131.wav"]
"Then you will be dismissed from the game."
[/message]
;Original Line: 「…………」
[message window="heroine" face="alic_c_2_05.png"]
"..."
[/message]
;Original Line: 「……死ぬの?」
[message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"]
"…You die?"
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
物騒な言葉。[br]
だが、この世界ではありえることだ。
[/message]
;Original Line: ゲームやルールが、生死に関わる。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
The game and rules are a matter of life and death.
[/message]
[chara3 file="viv_r_1_19_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「……退場というのは、ゲームに参加できなくなるということだ。[br] 死ぬより、もっと困る羽目になる」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_c_1_02.png" voice="viv_0132.wav"]
"…Being dismissed means you can no longer participate in the game.[br]
It is a fate worse than death."
[/message]
[chara3 file="viv_c_1_02_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「すべての意味が分からなくなるのじゃ」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_c_1_02.png" voice="viv_0133.wav"]
"We do not understand all of it."
[/message]
[chara2 file="viv_c_1_02_l.png" pos="left_center"]
[chara3]
[cg file="pet_c_1_02_l.png" posx="139" layer="7"]
;Original Line: 「ここの人達は、ゲームなしでは生きていけないんですよ。[br] ゲームをしないで生活するなんて出来ない」
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0241.wav"]
"The people here have no life outside of the game.[br]
Without a game, they can't live."
[/message]
[chara2 file="viv_l_1_04_l.png" pos="left_center"]
;Original Line: 「他人ごとのように言うではないか」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_c_1_02.png" voice="viv_0134.wav"]
"Why are you making that sound like it only applies to people other than yourself?"
[/message]
[cg file="pet_c_2_07_l.png" posx="139" layer="7"]
;Original Line: 「だって、僕、もうゲームに参加しなくても生きていけそうな気がするんですよね」
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0242.wav"]
"Because, I get the feeling I'd live even without participating in the game."
[/message]
[cg file="pet_r_1_01_l.png" posx="139" layer="7"]
;Original Line: 「……[print value="firstname"]、あなたがいれば僕は何もいりません」
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0243.wav"]
"…[print value="firstname"], so long as you're here, I don't need anything else."
[/message]
;Original Line: 「……あんたねえ」
[message window="heroine" face="alic_r_1_15.png"]
"...Okay, listen you."
[/message]
;Original Line: また、電波が発信されている。[br] 真面目に聞いていたのに……と怒ろうとするが、ペーターは真剣な顔をしていた。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
He's spouting nonsense again.[br]
I'm about to get mad and tell him to stop kidding around, but…Peter's face is dead serious.
[/message]
[chara2]
[chara3 file="pet_r_1_04_l.png" pos="center"]
[cg]
;Original Line: 「あなたが僕を愛していなくても、僕はあなたを愛せる」
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0244.wav"]
"Even if you don't love me, I still love you."
[/message]
[chara3 file="pet_c_1_04_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「この世界に、あなたが存在するだけでいい。[br] ゲームがなくても、僕には生きる目的ができた」
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0245.wav"]
"Just having you exist in this world is enough for me.[br]
Even without the game, I have a reason to live."
[/message]
[chara3 file="pet_c_2_06_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「愛する人が同じ世界にいるという、それだけで満たされます。[br] 今回の舞踏会は、きっとルールなんて関係なしに楽しい」
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0246.wav"]
"I'm fulfilled just having the person I love in the same world as me.[br]
This time, I'm sure the ball will be enjoyable in spite of the rules."
[/message]
;Original Line: 「…………」
[message window="heroine" face="alic_r_1_02.png"]
"..."
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
正気とは思えない、偏執的な愛の言葉だ。[br]
一方的で……、だが、私に対して何も求めていない。
[/message]
;Original Line: ここにいるだけでいい。[br] 何も求められていないのが、余計に狂気じみて聞こえる。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
All I have to do is be here.[br]
Since he's not asking me for anything, it makes him sound insane.
[/message]
;Original Line: 「あんたって、本当に……」
[message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"]
"You are so…"
[/message]
[chara2 file="ace_c_2_04_l.png" pos="left_center"]
[chara3]
[chara4 file="viv_r_1_03_l.png" pos="right_center"]
;Original Line: ビバルディやエースはさぞや呆れているだろうと振り返ると、案の定ぽかんとしていた。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I'm sure Vivaldi and Ace are shocked, and sure enough, when I turn to look at them they're speechless.
[/message]
;Original Line: しかし、私の予想とは違った。[br] 二人は唖然としていたが、その目に浮かぶものは呆れではない。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
But, it wasn't what I expected.[br]
They were dumbfounded, but the looks on their faces wasn't shock.
[/message]
;Original Line: (なんで、そんな目をするの……)
[message window="monologue" face="alic_c_1_21.png"]
(Why are they making those faces…?)
[/message]
;Original Line: 憧れと憎しみの混じった……。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
It was a blend of longing and hatred…
[/message]
;Original Line: ……羨望だ。[br] 自分もそうなりたいというような。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
…It's envy.[br]
It's as if they want that for themselves.
[/message]
[chara2 file="ace_l_2_03_l.png" pos="left_center"]
;Original Line: 「あ〜……、舞踏会をやるんなら抜けられないな。[br] 今回の旅は諦めるしかないか」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_0210.wav"]
"Awh…if we're having the ball, I won't be able to sneak out.[br]
I guess I have to give up on my journey this time."
[/message]
;Original Line: エースが、空気を切るように話を変えた。[br] 大きく、伸びをする。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Ace changed the subject as if to clear the air.[br]
He takes a big stretch.
[/message]
;Original Line: 彼がやると、芝居じみて見えない。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
He's able to make it look like he's not just acting.
[/message]
[chara4 file="viv_c_2_07_l.png" pos="right_center"]
;Original Line: 「また迷子になりにいく気だったのか、おまえは」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_c_1_02.png" voice="viv_0135.wav"]
"Were you planning on getting yourself lost again?"
[/message]
;Original Line: ビバルディも、それに乗った。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
Vivaldi was going along with the change in topic.
[/message]
[chara2 file="ace_c_1_03_l.png" pos="left_center"]
;Original Line: 「別に迷子になる気で出掛けるわけじゃないですよ。[br] 酷いなあ」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_0211.wav"]
"It's not like I leave with the intention of getting lost.[br]
How mean."
[/message]
[chara2 file="ace_c_2_05_l.png" pos="left_center"]
;Original Line: 「今回は迷子にならないかもしれないじゃないですか」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_0212.wav"]
"Isn't there a chance I won't get lost this time?"
[/message]
[chara2]
[chara4]
[cg file="viv_c_2_07_s.png" posx="97" layer="1"]
[cg2 file="ace_c_2_05_s.png" posx="-53" layer="2"]
[cg3 file="pet_l_1_09_s.png" posx="247" layer="3"]
;Original Line: 「そうですよね、結果的に迷子になるだけで」
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0247.wav"]
"No, the ultimate result will be that you end up lost."
[/message]
[cg3 file="pet_c_1_04_s.png" posx="247" layer="3"]
;Original Line: 「……あなたが出掛けていって、一度でも迷子にならなかったことがありましたか」
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0248.wav"]
"…Has there ever been an case of you leaving without getting lost?"
[/message]
[cg2 file="ace_l_2_07_s.png" posx="-53" layer="2"]
;Original Line: 「そうそう、結果的になっちゃうもんは仕方ないぜ」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_0213.wav"]
"Exactly! There's nothing I can do about things ending up that way."
[/message]
[cg3 file="pet_l_2_05_s.png" posx="247" layer="3"]
;Original Line: 「……仕方ないわけないでしょう。[br] 毎回毎回、あなたがいない間に仕事を片付けているの、誰だと思っているんです」
[message window="kyara" name="Peter" face="alic_c_1_02.png" voice="pet_0249.wav"]
"…You should be able to do something about it.[br]
Who do you think cleans up after your work when you're not here time after time?"
[/message]
[cg file="viv_l_1_02_s.png" posx="97" layer="1"]
;Original Line: 「……少なくとも、おまえではないだろう」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_c_1_02.png" voice="viv_0136.wav"]
"…At the very least, it is not you."
[/message]
[cg2 file="ace_c_1_02_s.png" posx="-53" layer="2"]
;Original Line: 「城にいない俺と同じくらいさぼっといて、よく言うぜ、ペーターさん」
[message window="kyara" name="Ace" face="alic_c_1_02.png" voice="ace_0214.wav"]
"Seeing as you duck out of work as often as I'm out of the castle, you're hardly one to talk, Peter."
[/message]
;Original Line: 「え。[br] じゃあ、エースやペーターがさぼった分の仕事ってビバルディがやっているの?」
[message window="heroine" face="alic_c_1_09.png"]
"Eh?[br]
So, does Vivaldi do Ace and Peter's work when they're sluffing off?"
[/message]
[cg]
[cg2]
[cg3]
[chara3 file="viv_c_2_07_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「まさか。[br] やるわけないだろう」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_c_1_09.png" voice="viv_0137.wav"]
"Certainly not.[br]
We would never."
[/message]
[chara3 file="viv_l_1_07_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「わらわは、城にいようといまいと、仕事なんぞせん」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_c_1_09.png" voice="viv_0138.wav"]
"Whether We are in the castle or not, We do not work."
[/message]
;Original Line: 「…………。[br] どうして、そんなに偉そうに……」
[message window="heroine" face="alic_c_2_13.png"]
"…[br]
How can you say that so proudly…?"
[/message]
[chara3 file="viv_c_1_02_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「わらわは女王。[br] 仕事など、他の者がやればよい」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_c_2_13.png" voice="viv_0139.wav"]
"We are the Queen.[br]
We leave work to other people."
[/message]
;Original Line: やればよいと言ったって、エースは不定期にしか城にいないし、ペーターは気まぐれだ。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
She says she leaves it to somebody else, but Ace is only in the castle at random times, and Peter is unreliable.
[/message]
;Original Line: 「じゃ、じゃあ、誰が……」
[message window="heroine" face="alic_l_1_07.png"]
"T-Then, who does…?"
[/message]
;Original Line: 悪い予感がして、この場で一番存在感の薄い人に目を向ける。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
With a sinking feeling, I turn to glance at the person with the weakest presence in the room.
[/message]
[chara2 file="viv_c_1_02_l.png" pos="left_center"]
[chara3]
[chara4 file="m15_c_3_05_l.png" pos="right_center"]
;Original Line: 「…………」
[message window="kyara" name="King" face="alic_c_1_02.png" voice="mob_0105.wav"]
"..."
[/message]
[chara4 file="m15_c_2_05_l.png" pos="right_center"]
;Original Line: 「……わし、かな」
[message window="kyara" name="King" face="alic_c_1_02.png" voice="mob_0106.wav"]
"…Me, I suppose."
[/message]
;Original Line: ふ……と、王様は遠くを見る。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
The King stares off into the distance.
[/message]
;Original Line: 「…………」
[message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"]
"..."
[/message]
[chara2 file="viv_l_1_02_l.png" pos="left_center"]
;Original Line: 「舞踏会が近い。[br] 一層、励めよ」
[message window="kyara" name="Vivaldi" face="alic_c_2_02.png" voice="viv_0140.wav"]
"The ball is close at hand.[br]
Make an even greater effort."
[/message]
[chara4 file="m15_c_2_07_l.png" pos="right_center"]
;Original Line: 「……はあ」
[message window="kyara" name="King" face="alic_c_2_02.png" voice="mob_0107.wav"]
"...Hahh."
[/message]
;Original Line: 「…………」
[message window="heroine" face="alic_c_2_13.png"]
"..."
[/message]
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
舞踏会。[br]
何だか、私にも軽くは流せないイベントになりそうだ。
[/message]
; 【時間経過】イベント中
[clearmessage]
[chara2]
[chara4]
[if_param_next value="memory" param="ナイトメア恋愛08・城" comp="nig_no08a_cas.ks" comptarget="*nig_no08a_cas_01"]
[if_param_next value="route" param="peter" comp="pet_stay14.ks" comptarget="*pet_stay14_02"]
[if_param_next value="route" param="ace" comp="ace_stay14.ks" comptarget="*ace_stay14_02"]
[if_param_next value="route" param="vivaldi" comp="viv_stay15.ks" comptarget="*viv_stay15_memory"]
[if_param_next value="route" param="blood" comp="blo_no09.ks" comptarget="*blo_no09_03"]
[if_param_next value="route" param="elliot" comp="ell_no09.ks" comptarget="*ell_no09_03"]
[if_param_next value="route" param="deedum" comp="dad_no09.ks" comptarget="*dad_no09_03"]
[if_param_next value="route" param="gowland" comp="com_no08.ks" comptarget="*com_no08_gow_bor_01"]
[if_param_next value="route" param="boris" comp="bor_no09.ks" comptarget="*bor_no09_03"]
[if_readed_next check="nig_no07a_cas.ks" label="*nig_no07a_cas_01" comp="nig_no08a_cas.ks" comptarget="*nig_no08a_cas_01"]
; 【時間経過】イベント中
[se1]
[se2]
[bgimage file="bg_001_map_a.png" time="1205"]
[bgimage file="bg_black.png" time="1205"]
[wait time="505"]
[endmemory]
[next file="nig_no09.ks" target="*nig_no09_01"]