You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

364 lines
20 KiB
Plaintext

; bor_dad01.ks
*bor_dad01_01
; 【時間経過】イベント中
;Original Line: ボリスと双子 1
[set value="scene" param="Boris & the Twins 1"]
;全体MAP
[clearmessage]
[bgimage file="bg_001_map_a.png"]
[bgm file="bgm_passage_a_ali.wav"]
[stoprw]
[cg file="eye_catch_bg.png" layer="1" effect="eye_catch01" time="1504"]
[cg2 file="eye_catch_shita.png" posx="0" posy="232" layer="2"]
[cg3 file="eye_catch_mot_oth.png" posx="60" posy="181" layer="3"]
[cg4 file="eye_eve_o39.png" posx="140" posy="235" layer="4" effect="grad_l" time="504"]
[wait key="true" cursor="false" time="2004"]
[cg2]
[cg3]
[cg4]
[wait time="504"]
;滞在地全景
[cg]
[bgimage file="bg_100_bmap_a.png" effect="eye_catch02" time="1504"]
;イベント背景
;イベントBGM
[bgm file="hatter_gate_p_ali.wav"]
[bgimage file="bg_031_bmon_a2.png"]
[cg effect="eye_catch02" time="1800"]
[wait time="305"]
[chara3 file="dee_c_2_01_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「最近、滅多に客が来ないんだ」
[message window="kyara" name="Dee" voice="dad_2209.wav"]
"Lately, hardly any guests have come."
[/message]
[chara3 file="dee_c_2_01_l.png" pos="left_center"]
[chara2 file="dum_l_1_09_l.png" pos="right_center"]
;Original Line: 「そうなんだ。[br] 殺してもいい客が来ない」
[message window="kyara" name="Dum" voice="dad_2210.wav"]
"That's true.[br]
There aren't any guests we can kill."
[/message]
[chara3 file="dee_r_1_07_l.png" pos="left_center"]
;Original Line: 「やっぱり客が来ないと門番は暇だよ……」
[message window="kyara" name="Dee" voice="dad_2211.wav"]
"If no guests come, then guards have nothing to do...."
[/message]
[chara2 file="dum_c_1_07_l.png" pos="right_center"]
;Original Line: 「そうだよ。[br] 忙しいのも嫌だけど、退屈も嫌だ……」
[message window="kyara" name="Dum" voice="dad_2212.wav"]
"That's right.[br]
I hate being busy. But I hate being bored, too...."
[/message]
;COMMENT: google translate + manual edit.
;Original Line: 「あんた達がそうやって皆殺しにしちゃうから、誰も来なくなったんじゃないの……」
[message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"]
"Maybe it's because you guys keep killing everyone,
that might be why no one comes anymore......"
[/message]
[se1 file="hea_se441.wav" volume="60"]
[chara3]
[chara2 file="bor_r_1_02_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「あれ?[br] [print value="firstname"]???」
[message window="kyara" name="Boris" face="alic_c_1_21.png" voice="bor_2510.wav"]
"Huh?[br]
[print value="firstname"]???"
[/message]
;Original Line: 「ボリス???」
[message window="heroine" face="alic_c_1_10.png"]
"Boris???"
[/message]
;COMMENT: google translate + manual edit.
;Original Line: 意外な人物……ではなく動物の声に、ぽかんとする。 帽子屋屋敷に遊びに来て双子達と話していると、ボリスがやってきた。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
The voice of an unexpected person...... or rather, an animal, leaves me stunned.
I was visiting the Hatter's mansion and talking with the twins when Boris showed up.
[/message]
[se1]
[chara2 file="dee_l_1_03_l.png" pos="left_center"]
[chara4 file="dum_c_1_02_l.png" pos="right_center"]
;Original Line: 「あれ、ボリス」
[message window="kyara" name="Dee" face="alic_c_1_02.png" voice="dad_2197.wav"]
"Hi, Boris!"
[/message]
[chara4 file="dum_c_2_04_l.png" pos="right_center"]
;Original Line: 「遊びに来たの?」
[message window="kyara" name="Dum" face="alic_c_1_02.png" voice="dad_2198.wav"]
"Looks like you wanna play with us."
[/message]
[chara2 file="dee_l_2_06_l.png" pos="left_center"]
;Original Line: 「せっかくだけど、僕らは今、お姉さんと遊んでるんだ」
[message window="kyara" name="Dee" face="alic_c_1_02.png" voice="dad_2199.wav"]
"You're here, but we're playing with big sis."
[/message]
[chara4 file="dum_c_1_01_l.png" pos="right_center"]
;Original Line: 「せっかく来てくれたのに、ごめんね。[br] 僕ら、お姉さんと遊ぶのに忙しいんだよ」
[message window="kyara" name="Dum" face="alic_c_1_02.png" voice="dad_2200.wav"]
"Sorry you came all this way.[br]
We're playing with big sis."
[/message]
;COMMENT: google translate + manual edit.
;Original Line: (いやいや……。 一応仕事中でしょ、あんた達)
[message window="monologue" face="alic_c_2_03.png"]
(No no...
You guys are at work, after all.)
[/message]
;COMMENT: google translate + manual edit.
;Original Line: 本当に立っているだけで、働いている意識はないらしい。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
They are just standing there with no intention of working.
[/message]
[chara2 file="bor_c_2_02_l.png" pos="center"]
[chara4]
;Original Line: 「遊ぶってなんだよ。[br] [print value="firstname"]、こいつらと親しいの?」
[message window="kyara" name="Boris" face="alic_c_1_02.png" voice="bor_2511.wav"]
"What do you mean 'playing'?[br]
[print value="firstname"], are you... close to these guys?"
[/message]
;Original Line: 「あなたこそ」
[message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"]
"Are YOU close to these guys?"
[/message]
[chara2 file="bor_c_1_01_l.png" pos="center"]
;Original Line: 「こいつら、俺の友達なんだ」
[message window="kyara" name="Boris" face="alic_r_1_07.png" voice="bor_2512.wav"]
"These guys are my friends."
[/message]
;Original Line: 「そうなの?[br] 私もよ」
[message window="heroine" face="alic_r_1_01.png"]
"Really?[br]
Me too."
[/message]
[chara2 file="bor_c_1_01_l.png" pos="left_center"]
[chara4 file="dee_r_1_03_l.png" pos="right_center"]
;Original Line: 「友達じゃないよ」
[message window="kyara" name="Dee" face="alic_r_1_01.png" voice="dad_2201.wav"]
"We're not friends."
[/message]
;Original Line: 「え?」
[message window="heroine" face="alic_r_1_19.png"]
"Eh?"
[/message]
;COMMENT: google translate + manual edit.
;Original Line: まさか否定されるとは思わず、軽くショックを受ける。 しかし……。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
I didn't expect that he would deny it, so I was slightly shocked.
However...
[/message]
[cg2 file="bor_c_1_01_s.png" layer="8" posx="-53" posy="0"]
[chara2 file="dee_r_1_03_s.png" pos="center"]
[chara4 file="dum_r_2_06_s.png" pos="right"]
;Original Line: 「お姉さんは、僕らの未来のお嫁さんなんだ」
[message window="kyara" name="Dum" face="alic_c_1_02.png" voice="dad_2202.wav"]
"Big Sis is our future wife."
[/message]
;Original Line: 「は!?」
[message window="heroine" face="alic_r_2_05.png"]
"Huh!?"
[/message]
;Original Line: 「な、なに言ってるの」
[message window="heroine" face="alic_r_2_06.png"]
"Wh-What are you saying?!"
[/message]
[cg2 file="bor_c_1_05_s.png" layer="8" posx="-53" posy="0"]
;Original Line: 「そうだよ。なに言ってんの、おまえら。[br] 撃ち殺すぞ」
[message window="kyara" name="Boris" face="alic_r_2_06.png" voice="bor_2513.wav"]
"Yeah.[br]
What the hell are you talking about?![br]
Mouth off like that, and I'll kill ya."
[/message]
;Original Line: ……と言いつつ、短気なボリスが銃を抜かない。[br] どうやら、双子とは本当に友達らしい。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
......But Boris didn't pull out his gun.[br]
He and the twins really are friends. Apparently.
[/message]
;Original Line: 「敵対しているんじゃなかったの?」
[message window="heroine" face="alic_c_2_09.png"]
"Aren't you supposed to be enemies?"
[/message]
[chara2 file="dee_r_1_02_s.png" pos="center"]
;Original Line: 「敵対?」
[message window="kyara" name="Dee" face="alic_c_2_09.png" voice="dad_2203.wav"]
"Enemies?"
[/message]
[chara4 file="dum_c_1_02_s.png" pos="right"]
;Original Line: 「僕達が?」
[message window="kyara" name="Dum" face="alic_c_2_09.png" voice="dad_2204.wav"]
"Us?"
[/message]
;Original Line: 「だって、帽子屋の屋敷……というかマフィアと遊園地は対立関係にあるんでしょう?」
[message window="heroine" face="alic_c_1_10.png"]
"I mean, the Hatter Mansion...... or rather the Mafia and the Amusement Park are enemies, right?"
[/message]
;Original Line: マフィアと遊園地……。[br] 改めて口に出すと奇怪な対立の構図だ。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
The Mafia and the Amusement Park......[br]
Saying it aloud makes the combination even sillier.
[/message]
[cg2 file="bor_l_1_03_s.png" layer="8" posx="-53" posy="0"]
;Original Line: 「ああ。[br] 帽子屋さんとおっさんは対立してるぜ」
[message window="kyara" name="Boris" face="alic_c_1_02.png" voice="bor_2514.wav"]
"Ahh.[br]
Mr. Hatter and the old man are enemies."
[/message]
[chara2 file="dee_c_2_04_s.png" pos="center"]
;Original Line: 「でも、僕達には関係ないよねー」
[message window="kyara" name="Dee" face="alic_c_1_02.png" voice="dad_2205.wav"]
"But that has nothin' to do with us."
[/message]
[chara4 file="dum_c_2_05_s.png" pos="right"]
;Original Line: 「ねー」
[message window="kyara" name="Dum" face="alic_c_1_02.png" voice="dad_2206.wav"]
"That's right."
[/message]
[cg2 file="bor_l_1_05_s.png" layer="8" posx="-53" posy="0"]
;Original Line: 「なー」
[message window="kyara" name="Boris" face="alic_c_1_02.png" voice="bor_2515.wav"]
"Yup..."
[/message]
;Original Line: 「ないって……」
[message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"]
"...How does it have nothing to do with you?"
[/message]
[cg2 file="bor_l_2_01_s.png" layer="8" posx="-53" posy="0"]
;Original Line: 「だって、俺、ただの居候だし」
[message window="kyara" name="Boris" face="alic_c_1_21.png" voice="bor_2516.wav"]
"Well, I'm just a freeloader after all."
[/message]
[chara4 file="dum_l_1_01_s.png" pos="right"]
;Original Line: 「僕らも、雇われ門番に過ぎないし」
[message window="kyara" name="Dum" face="alic_c_1_21.png" voice="dad_2207.wav"]
"And we're just hired gatekeepers."
[/message]
[chara2 file="dee_c_1_01_s.png" pos="center"]
;Original Line: 「労働条件に、敵と友達になっちゃいけないなんてなかったよ」
[message window="kyara" name="Dee" face="alic_c_1_21.png" voice="dad_2208.wav"]
"Our contract doesn't say that we can't be friends with an enemy!"
[/message]
;Original Line: 「…………」
[message window="heroine" face="alic_c_2_03.png"]
"............"
[/message]
;Original Line: えらくアバウトな敵対関係のようだ……。
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
They don't seem like friends at all......
[/message]
; 【時間経過】イベント中
[clearmessage]
[cg2]
[chara2]
[chara4]
[se1]
[se2]
[bgimage file="bg_001_map_a.png" time="1205"]
[bgimage file="bg_black.png" time="1205"]
[wait time="505"]
[endmemory]
[next file="bor_dad01.ks" target="*bor_dad01_memory"]
*bor_dad01_memory
[se1]
[next file="bottle02.ks" target="*bottle02_01_amu"]