You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
1580 lines
81 KiB
Plaintext
1580 lines
81 KiB
Plaintext
; jul_no04.ks
|
|
|
|
*jul_no04_01
|
|
|
|
; 【時間経過】イベント中
|
|
|
|
[set value="scene" param="VISITOR 4th encount"]
|
|
|
|
;全体MAP
|
|
[clearmessage]
|
|
[bgimage file="bg_001_map_a.png"]
|
|
[bgm file="bgm_passage_a_ali.wav"]
|
|
|
|
[stoprw]
|
|
|
|
[cg file="eye_catch_bg.png" layer="1" effect="eye_catch01" time="1504"]
|
|
|
|
[cg2 file="eye_catch_shita.png" posx="0" posy="232" layer="2"]
|
|
[cg3 file="eye_catch_mot_jul.png" posx="200" posy="181" layer="3"]
|
|
[cg4 file="eye_eve_v04.png" posx="258" posy="235" layer="4" effect="grad_l" time="504"]
|
|
|
|
[wait key="true" cursor="false" time="2004"]
|
|
|
|
[cg2]
|
|
[cg3]
|
|
[cg4]
|
|
|
|
[wait time="504"]
|
|
|
|
;滞在地全景
|
|
[cg]
|
|
[bgimage file="bg_077_tmap_a.png" effect="eye_catch02" time="1504"]
|
|
|
|
;イベント背景
|
|
;イベントBGM
|
|
[bgm file="honobono2_a_ali.wav"]
|
|
[bgimage file="bg_083_tmat_a.png"]
|
|
[cg effect="eye_catch02" time="1800"]
|
|
|
|
[se1 file="hea_se287.wav"]
|
|
|
|
[wait time="305"]
|
|
|
|
[message window="kyara" name="Man" voice="mob_0528.wav"]
|
|
「どこに行きたいんだ?[br]
|
|
やっと休みが取れたんだ、どこでも連れて行ってやるぞ」
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="kyara" name="男の子" voice="mob_0530.wav"]
|
|
「ほんと!?[br]
|
|
じゃあ僕、遊園地に行きたい!」
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="kyara" name="女の子" voice="mob_0524.wav"]
|
|
「ええ〜っ、私は買い物がいい![br]
|
|
ねえお父さん、この間、新しいお人形が欲しいって言っていたでしょ?」
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="kyara" name="Man" voice="mob_0529.wav"]
|
|
「遊園地と人形だな。[br]
|
|
分かった分かった、両方行こう」
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="kyara" name="男の子" voice="mob_0531.wav"]
|
|
「やったー!!」
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="kyara" name="女の子" voice="mob_0525.wav"]
|
|
「お父さん、ありがとう!」
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="kyara" name="Woman" voice="mob_0521.wav"]
|
|
「ちょっと買いすぎちゃったかしら……。[br]
|
|
給料日までが心配になってきちゃったわ」
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="kyara" name="Man" voice="mob_0526.wav"]
|
|
「やめてくれよ……。[br]
|
|
また俺に渡す飯代を削る気じゃないだろうな?」
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="kyara" name="Woman" voice="mob_0522.wav"]
|
|
「それは……えっと……」
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="kyara" name="Woman" voice="mob_0523.wav"]
|
|
「……あ、あそこの店が安すぎるのがいけないのよ![br]
|
|
つい欲しくなっちゃうでしょう!!」
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="kyara" name="Man" voice="mob_0527.wav"]
|
|
「店のせいにするなよ……。[br]
|
|
安くなったものを大量買いしたらかえって高くつく……、おまえ、今度からちゃんと家計簿をつけろ」
|
|
[/message]
|
|
|
|
[se2 file="hea_se540.wav"]
|
|
|
|
;Original Line: 「…………」
|
|
[message window="heroine" face="alic_l_1_07.png"]
|
|
"..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
[se2]
|
|
;Original Line: 「あれ?[br] ユリウス」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"]
|
|
"Huh?[br]
|
|
Julius?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_r_1_02_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「おまえか……」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_2_02.png" voice="jul_0575.wav"]
|
|
"You...?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 時計塔に行く途中、思いがけない場所でユリウスに遭遇した。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
On my way to the Clock Tower, I ran into Julius at an unexpected place.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 思いがけない場所……、街中で。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
The unexpected place was...in the middle of town.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (珍しい……)
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_1_09.png"]
|
|
(Well this is unusual...)
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: たかが街に出ている程度でこんなふうに感じること自体、おかしいのだろうが……。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
I know it's just running into somebody in town. It may be strange to find that unusual in itself, but...
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: この世界に来てかなり経つが、時計塔の外で彼を見かけたのは初めてだ。[br] 珍しくて、ついまじまじ見てしまう。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
It's been quite a while since I came to this world, but this is the first time I've found him outside of the Clock Tower.[br]
|
|
I end up staring like I'm looking at something rare.
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_c_1_04_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「……その目はやめろ」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_02.png" voice="jul_0576.wav"]
|
|
"...Stop looking at me like that."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「え?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"]
|
|
"Eh?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_c_1_05_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「珍獣を見るような目で見るんじゃない」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_r_2_02.png" voice="jul_0577.wav"]
|
|
"You're looking at me like I'm some kind of endangered species, aren't you?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あ、っと、ごめん」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_05.png"]
|
|
"Oh, uh...sorry."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 謝りつつも、視線はユリウスに向いたままだ。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
While apologizing, my gaze remains fixed on Julius.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「こんなところで、何をしているの?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_01.png"]
|
|
"What are you doing in a place like this?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_c_2_01_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「見て分からないか?[br] 買い物だ」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_01.png" voice="jul_0578.wav"]
|
|
"You can't tell by looking?[br]
|
|
I'm shopping."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 言われてみれば、ユリウスの手には紙袋があった。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
Now that he's pointed it out, Julius is carrying paper bags.
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_c_2_03_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「食料がなくなった。他にも、消耗品がいくつかなくなってな。[br] ……出掛けざるをえない」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_02.png" voice="jul_0579.wav"]
|
|
"I needed groceries. And I ran out of a bunch of other supplies, too.[br]
|
|
...I had no choice but to go out."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「なるほどね」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_01.png"]
|
|
"I see."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: さすがのユリウスも、食べ物がなくなれば買いに行くしかないだろう。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
I guess even Julius is forced to go shopping if he has nothing to eat.
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_r_1_12_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「本当は、こんなことに時間を割いている余裕はないんだがな……」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_02.png" voice="jul_0580.wav"]
|
|
"I really don't have time to waste on this, though..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「忙しいの?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"]
|
|
"You're busy?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_c_1_03_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「ああ、最近は特にな。[br] その上、仕事を手伝うはずの奴は全然顔を見せないし……」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_2_02.png" voice="jul_0581.wav"]
|
|
"Yes, especially lately.[br]
|
|
On top of that, the person who's supposed to be helping me with work hasn't shown up at all..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
[se1 file="hea_se286.wav"]
|
|
|
|
;Original Line: ぶちぶちと愚痴を言いながら、ユリウスは器用に人を避けながら歩く。[br] 私もそれを追う。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
Julius complains, deftly avoiding other pedestrians while marching forward.[br]
|
|
I follow behind him.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「大変なのね」
|
|
[message window="heroine" face="alic_l_1_07.png"]
|
|
"Sounds rough."
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_c_2_03_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「それなりにな」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_l_1_07.png" voice="jul_0582.wav"]
|
|
"I suppose it is."
|
|
[/message]
|
|
|
|
;Original Line: 「……買い物に付き合いましょうか?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_l_1_12.png"]
|
|
"...Do you want me to go shopping with you?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_l_2_05_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「いらん」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_l_1_12.png" voice="jul_0583.wav"]
|
|
"We don't need them."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: この愛想のなさ。[br] 慣れていなければ、へこたれてしまいそうだ。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
He's so unsociable.[br]
|
|
If I wasn't used to it, it would hurt my feelings.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「いいじゃない。[br] 荷物持ちくらい出来るわよ」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_01.png"]
|
|
"Oh, come on.[br]
|
|
I can at least help you carry things."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「それに、食材なら安いところを知っているの。[br] すごく安くて、色んなものが置いてあるのよ」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_04.png"]
|
|
"And if you're shopping for food ingredients, I know an inexpensive place.[br]
|
|
It's super cheap, and they have a great selection."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: いいでしょう?と言うと、しばらく沈黙した後、ユリウスは頷いた。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
'Sound good?' I asked, and after a brief silence, Julius nodded.
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_c_1_01_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「余所者のおまえに店を紹介されるとはな……」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_02.png" voice="jul_0584.wav"]
|
|
"To think I'm being told about shops by an Outsider like you..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あなたよりは出歩いているもの。[br] ……何を買う予定なの?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_01.png"]
|
|
"It's because I get out more than you do.[br]
|
|
...What are you planning on buying?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_c_1_03_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「食料品と、仕事で必要な備品だな。[br] まったく、なんだってこんな時に備品が切れるんだ……」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_r_1_01.png" voice="jul_0585.wav"]
|
|
"Groceries and parts I need for work.[br]
|
|
Of course, I just had to run out at a time like this..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: また、ぐちぐち……。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
There he goes grumbling again...
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「まあまあ、愚痴を言っても仕方ないわよ。[br] さっさとすませましょう」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_05.png"]
|
|
"Now, now. Complaining won't solve anything.[br]
|
|
Shall we hurry and get it taken care of?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あ、ほら、あそこのお店よ。[br] あの角にある赤い看板の」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_01.png"]
|
|
"See? The shop over there.[br]
|
|
The one with the red sign on the corner."
|
|
[/message]
|
|
|
|
[se1 file="hea_se286.wav"]
|
|
|
|
[chara3]
|
|
|
|
;Original Line: 面倒そうに呟くユリウスを急かしながら、目的の店に向かう。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
I head toward the shop I had in mind while hurrying a grumpy, muttering Julius.
|
|
[/message]
|
|
|
|
; 【時間経過】イベント中
|
|
[clearmessage]
|
|
[chara3]
|
|
|
|
[se1]
|
|
[se2]
|
|
[bgm file="tower_stairs_down_p_ali.wav"]
|
|
[cg file="bg_kuro60.png"]
|
|
[bgimage file="bg_083_tmat_a.png" effect="time_in" time="1505"]
|
|
|
|
[cg effect="time_out" time="1805"]
|
|
|
|
[wait time="305"]
|
|
|
|
;Original Line: 「……あ」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"]
|
|
"...Ah"
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_r_1_02_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「どうした?」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_r_1_07.png" voice="jul_0586.wav"]
|
|
"What is it?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3]
|
|
|
|
;Original Line: 必要なものを買い込み、後は時計塔に戻るだけというときに、私はその子を見つけた。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
After stocking up on what he needed, we just had to get it all back to the Clock Tower when I saw a child.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
人の行きかう道。[br]
|
|
その隅で、小さな子供が俯いている。
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あれって、迷子じゃない?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_09.png"]
|
|
"Don't you think she looks lost?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_c_1_01_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「……おそらくな」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_09.png" voice="jul_0587.wav"]
|
|
"...Probably."
|
|
[/message]
|
|
|
|
[se2 file="hea_se540.wav"]
|
|
|
|
[chara3]
|
|
|
|
;Original Line: 「…………」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"]
|
|
"..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 人ごみを掻き分け、子供のいるところに進む。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
I make my way through the crowd to get to child.
|
|
[/message]
|
|
|
|
[se2]
|
|
[cg file="cut_jul_n0301.jpg" posx="320"]
|
|
|
|
;Original Line: 「大丈夫?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"]
|
|
"Are you okay?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「え……っ」
|
|
[message window="kyara" name="Child" face="alic_c_2_02.png" voice="mob_0503.wav"]
|
|
"Eh..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 声をかけると、子供は弾かれたように顔を上げた。[br] 頬は涙で濡れている。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
I asked, and the child looked up with a jolt.[br]
|
|
Her cheeks are wet with tears.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「迷子なの?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_01.png"]
|
|
"Are you lost?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「う、うん……」
|
|
[message window="kyara" name="Child" face="alic_c_2_01.png" voice="mob_0504.wav"]
|
|
"Y-Yeah..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 案の定、子供は迷子だったらしい。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
As I suspected, she appears to be lost.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「探しているのはお母さん?[br] お父さん?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_01.png"]
|
|
"Are you looking for your mom?[br]
|
|
Your dad?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「お、お母さん……」
|
|
[message window="kyara" name="Child" face="alic_c_1_01.png" voice="mob_0505.wav"]
|
|
"M-My mom..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「そう……」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_05.png"]
|
|
"I see..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
[se1 file="hea_se400.wav"]
|
|
|
|
;Original Line: 安心させるように、あいている方の手で子供の頭を撫でる。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
I pat the child's head with my free hand to try and calm her down.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「じゃあ、お母さんを探そうか」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_03.png"]
|
|
"Shall we look for your mom then?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「探したけど、見つからなくて……」
|
|
[message window="kyara" name="Child" face="alic_c_1_03.png" voice="mob_0506.wav"]
|
|
"I looked, but I couldn't find her..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「大丈夫よ。[br] 私も一緒に探してあげるから」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_01.png"]
|
|
"It's okay.[br]
|
|
I'll help you look for her."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「本当?」
|
|
[message window="kyara" name="Child" face="alic_r_1_01.png" voice="mob_0507.wav"]
|
|
"For real?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「ええ」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_05.png"]
|
|
"Yep."
|
|
[/message]
|
|
|
|
[cg file="cut_jul_n0302.jpg" posx="320"]
|
|
|
|
;Original Line: 笑って頷くと、子供の表情がぱっと明るくなった。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
I nodded with a smile, and her face lit up happily.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「ありがとう、お姉ちゃん!」
|
|
[message window="kyara" name="Child" face="alic_c_1_02.png" voice="mob_0508.wav"]
|
|
"Thanks!"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……おい、[print value="firstname"]」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_02.png" voice="jul_0588.wav"]
|
|
"...Oi, [print value="firstname"]."
|
|
[/message]
|
|
|
|
[cg]
|
|
|
|
;Original Line: 嬉しそうに笑う子供の頭を撫でていると、後ろからユリウスが不機嫌そうに名前を呼んだ。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
I was patting the relieved looking child on the head when Julius called out to me from behind, sounding grumpy.
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_l_2_05_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「母親を探してやる気なのか?」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_02.png" voice="jul_0589.wav"]
|
|
"You're going to help look for her mother?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「ええ。[br] 放っておけないもの」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"]
|
|
"Sure.[br]
|
|
I can't just leave her all alone."
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_c_1_05_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「……すぐに見つかると思っているのか?」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_r_1_07.png" voice="jul_0590.wav"]
|
|
"...You think you'll be able to find her right away?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「思っていないわよ」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"]
|
|
"Well, I don't know about that."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 子供が一人で探すよりはマシだろうが、その程度だ。[br] 人の多い街中で闇雲に探したところで、そう簡単に見つかるわけがない。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
It may be better than the child searching on her own, but there's only so much I can do.[br]
|
|
It's not going to be that easy to find somebody by just searching at random in a town full of people.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「でもまあ……、大人二人で探せば、なんとか見つかるんじゃない?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_01.png"]
|
|
"But hey...if two grown-ups are looking, I'm sure we'll be able to find her somehow, right?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_c_1_01_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「大人二人?」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_r_2_01.png" voice="jul_0591.wav"]
|
|
"Two grown-ups?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「ええ。[br] 私とあなた」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_05.png"]
|
|
"Yeah.[br]
|
|
Me and you."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 私がそう言うと、ユリウスは非常に嫌そうな顔をした。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
I said that, and Julius looked extremely displeased.
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_c_2_03_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「私は忙しいと言っているだろう。[br] 迷子の親探しなんてしている暇はない」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_02.png" voice="jul_0592.wav"]
|
|
"I told you I'm busy, didn't I?[br]
|
|
I don't have the time to look for some kid's mother."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「仕事の気分転換だと思って……ね?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_01.png"]
|
|
"I thought it could be a nice break from work...right?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_l_2_06_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「そんなことで気分転換できるかっ」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_01.png" voice="jul_0593.wav"]
|
|
"You think I'd call something like that a break?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (……うーん、やっぱり駄目か)
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_2_11.png"]
|
|
(...Ugh. I should have known better.)
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: うまくすれば手伝ってくれるかもしれないと思っていたのだが……、仕方ない。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
I wondered if I could talk him into helping, but...I guess it's not going to work out.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「分かったわ。[br] 私はこの子の親を探すから、あなたは時計塔に帰って」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"]
|
|
"Okay then.[br]
|
|
I'm going to help look for her mom, so you go ahead back to the Clock Tower."
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_l_1_04_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「……一人で探すつもりか?」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_2_02.png" voice="jul_0594.wav"]
|
|
"...You're going to look by yourself?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「仕方ないでしょう。[br] 一緒に探してくれる人がいないんだから」
|
|
[message window="heroine" face="alic_l_1_07.png"]
|
|
"What else can I do?[br]
|
|
Nobody's going to help me look."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: この広場には交番のようなものもなさそうだ。[br] ユリウスが言い出さないことからして、預けられるような場所もないのだろう。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
There doesn't seem to be anything like a police box in this plaza.[br]
|
|
Since Julius hasn't mentioned anything, there must not be a place I can take a lost child, either.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (放っておけない)
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_2_12.png"]
|
|
(I can't just leave the poor thing.)
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「気長に探すわ」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_01.png"]
|
|
"I'm going to make sure she's found."
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_l_1_03_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「…………」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_01.png"]
|
|
"..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_c_1_04_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「はあ……。[br] 仕方ない……」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_01.png" voice="jul_0595.wav"]
|
|
"Hahh...[br]
|
|
I guess I have no choice..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"]
|
|
"?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_c_2_02_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「……時間帯が変わるまでだからな?[br] 変わったら、私は帰るぞ」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_2_02.png" voice="jul_0596.wav"]
|
|
"...Only until the end of the time period, understand?[br]
|
|
I'm going home as soon as it changes."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……いいの?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_09.png"]
|
|
"……Is it alright?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 突然主張を変えたユリウスに首を傾げる。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
Julius's change of heart has me confused.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「忙しいんでしょう?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"]
|
|
"Aren't you busy?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_l_2_08_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「ああ、忙しい。[br] だから、時間帯が変わるまでしか付き合わないからな」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_r_1_07.png" voice="jul_0597.wav"]
|
|
"Yes, I'm busy.[br]
|
|
That's why I'm only going to help until the end of the time period."
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3]
|
|
[se1 file="hea_se540.wav"]
|
|
|
|
;Original Line: そう言って、ユリウスはさっさと歩き出した。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
After that, Julius took off walking.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (自分から言っておいてアレだけど、付き合ってくれるとは……)
|
|
[message window="monologue" face="alic_r_2_02.png"]
|
|
(I know I'm the one that asked, but is it really okay...?)
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 普段から仕事ばかりのユリウスが「忙しい」と言うくらいだ。[br] 相当な忙しさなのだろうことは、想像に難くない。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
Julius is always busy by my standards, but right now it's so bad, he's even calling himself busy.[br]
|
|
It's not hard to imagine how he might not have a moment to spare.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: それなのに迷子の親探しに付き合ってくれるなんて……。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
Despite that, he's coming with me to help a lost child find her parent...?
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (…………)
|
|
[message window="monologue" face="alic_r_2_01.png"]
|
|
(...)
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「お姉ちゃん、行かないの?」
|
|
[message window="kyara" name="Child" face="alic_r_2_01.png" voice="mob_0509.wav"]
|
|
"Aren't we going too?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あ、ごめんね。[br] 行こうか」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_03.png"]
|
|
"Oh, sorry.[br]
|
|
Yes, let's go."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「えーと、じゃあまずはお母さんのことを聞かせてくれる?[br] どんな服を着ているとか、どんな髪型だとか……」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_05.png"]
|
|
"Um, so first, will you tell me about your mother?[br]
|
|
Like, about what she is wearing, and what her hair looks like..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「うん、わかった!」
|
|
[message window="kyara" name="Child" face="alic_r_1_05.png" voice="mob_0510.wav"]
|
|
"Yeah, okay!"
|
|
[/message]
|
|
|
|
[se1 file="hea_se286.wav"]
|
|
|
|
;Original Line: 頷く子供の手を取って、先に行ってしまったユリウスの後を追った。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
I took the nodding child's hand, and we followed Julius, who had started ahead of us.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (……特徴も聞かずに探せないでしょうに)
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_2_01.png"]
|
|
(...Though he won't be able to find her without listening to her description first.)
|
|
[/message]
|
|
|
|
; 【時間経過】イベント中
|
|
[clearmessage]
|
|
[chara3]
|
|
|
|
[se1]
|
|
[se2]
|
|
[cg file="bg_kuro60.png"]
|
|
[bgimage file="bg_083_tmat_a.png" effect="time_in" time="1505"]
|
|
|
|
[cg effect="time_out" time="1805"]
|
|
|
|
[se1 file="hea_se286.wav"]
|
|
[se2 file="hea_se287.wav"]
|
|
|
|
[wait time="305"]
|
|
|
|
;Original Line: 「……見つからないわね」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"]
|
|
"...We can't seem to find her."
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_l_2_05_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「当たり前だ。[br] そう簡単に見つかるはずがない」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_2_02.png" voice="jul_0598.wav"]
|
|
"Of course not.[br]
|
|
Obviously it's not going to be that easy."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「う……」
|
|
[message window="kyara" name="Child" face="alic_c_2_02.png" voice="mob_0511.wav"]
|
|
"Mmm..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 冷たいユリウスの言葉に、子供の目に涙が戻る。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
The child's eyes brim with tears after hearing Julius's cold words.
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_c_2_04_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「いちいち泣くな。[br] うっとうしい」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_02.png" voice="jul_0599.wav"]
|
|
"Stop crying over everything.[br]
|
|
It's annoying."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「ユリウス!」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_17.png"]
|
|
"Julius!"
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3]
|
|
|
|
;Original Line: 泣きやませるどころか、さらに泣かせるようなことを言うユリウスを怒りながら、小さな体を抱き寄せる。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
Far from getting the poor kid to stop crying, Julius says things that are going to make her start crying even harder. Angry at Julius, I give the girl a hug.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「泣かないで。[br] 大丈夫よ。ちゃんと私達が見つけてあげるから」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_01.png"]
|
|
"You don't have to cry.[br]
|
|
It's okay. We're going to find her for you."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「うん……」
|
|
[message window="kyara" name="Child" face="alic_r_2_01.png" voice="mob_0512.wav"]
|
|
"Hmmm..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
[se1 file="hea_se400.wav"]
|
|
|
|
[wait time="300"]
|
|
|
|
;Original Line: 抱き寄せた背中を撫でる。[br] 子供は涙をこらえ、小さく頷いてくれた。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
I rub her back.[br]
|
|
She chokes back her tears and gives me a little nod.
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_c_1_01_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「…………」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
"..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_r_1_12_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「……おい」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_02.png" voice="jul_0600.wav"]
|
|
"……Hey."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「何?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"]
|
|
[f size=150]"WHAT?"[/f]
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_r_1_02_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「そいつの母親だが、白のシャツに青のスカートを着ていると言っていたな?」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_r_2_02.png" voice="jul_0601.wav"]
|
|
"She said her mom is wearing a white shirt and a blue skirt, right?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「ええ、そうだけど……」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"]
|
|
"Yeah, that's right..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 子供をあやす私を不機嫌そうに見ていたユリウスが、ふとそんなことを言い出した。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
Julius had been watching me disapprovingly while I comforted the child when he abruptly said that.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 視線はいつのまにか私ではなく、人ごみに向けられている。[br] もしかして……。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
Suddenly he wasn't looking at me, but had turned to the crowd.[br]
|
|
Is it possible that...
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_r_1_09_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「髪の毛は長い茶髪で間違いないな?」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_02.png" voice="jul_0602.wav"]
|
|
"And she has long brown hair, right?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「そうよ。[br] ねえ、ユリウス……」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_09.png"]
|
|
"Yes.[br]
|
|
Hey, Julius...?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3]
|
|
|
|
;Original Line: 「![br] お母さん!」
|
|
[message window="kyara" name="Child" face="alic_c_1_09.png" voice="mob_0513.wav"]
|
|
"![br]
|
|
Mom!"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: もしかして見つけたの?と聞くより先に、子供が声を上げた。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
Just as I was about to ask, 'have you found her?' the girl raised her voice.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: ユリウスと子供の視線の先には、一人の女性。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
Julius and the child were both looking toward a woman.
|
|
[/message]
|
|
|
|
[se1 file="hea_se335.wav"]
|
|
|
|
[wait time="300"]
|
|
|
|
;Original Line: 「おかあさーんっ!」
|
|
[message window="kyara" name="Child" face="alic_c_1_02.png" voice="mob_0514.wav"]
|
|
"Mom~my!"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「!」
|
|
[message window="kyara" name="Woman" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
"!"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「よかった、見つかって……っ。[br] 手を離しちゃ駄目だって、あれほど言ったでしょう!」
|
|
[message window="kyara" name="Woman" face="alic_c_1_02.png" voice="mob_0515.wav"]
|
|
"Thank goodness, I found you...![br]
|
|
How many times have I told you not to let go of my hand!?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 駆け寄ってきた子供を、女性が抱きしめる。[br] 叱る声も涙まじりだ。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
The woman embraces the child when she goes running up to her.[br]
|
|
Her reprimands are mixed with tears.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あのね、あのお姉ちゃん達が一緒にお母さんを探してくれたんだよ」
|
|
[message window="kyara" name="Child" face="alic_c_1_02.png" voice="mob_0516.wav"]
|
|
"Um, these people helped me look for you, Mom."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「まあ、そうなの?[br] それならお礼を言わないと……」
|
|
[message window="kyara" name="Woman" face="alic_c_1_02.png" voice="mob_0517.wav"]
|
|
"My, is that the case?[br]
|
|
In that case, we have to say thank you..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 子供の言葉に、女性が顔を上げ、こちらを見る。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
After hearing that from the little girl, the woman looks up at us.
|
|
[/message]
|
|
|
|
[bgm file="secret_a_ali.wav"]
|
|
|
|
;Original Line: 「!」
|
|
[message window="kyara" name="Woman" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
"!"
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_r_1_02_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「…………」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
"..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あ……」
|
|
[message window="kyara" name="Woman" face="alic_c_1_02.png" voice="mob_0518.wav"]
|
|
"Ah...."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (どうしたのかしら?)
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_2_02.png"]
|
|
(What's going on?)
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3]
|
|
|
|
;Original Line: 女性の顔が、ユリウスを見た瞬間に一変した。[br] 喜びと安心で緩んでいた頬が強張る。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
The woman's expression instantly changed when she saw Julius.[br]
|
|
The relieved, happy smile she had suddenly froze on her face.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「お母さん?」
|
|
[message window="kyara" name="Child" face="alic_c_1_02.png" voice="mob_0519.wav"]
|
|
"Mom?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「か、帰りましょう!」
|
|
[message window="kyara" name="Woman" face="alic_c_1_02.png" voice="mob_0520.wav"]
|
|
"L-Let's go home!"
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3]
|
|
[se1 file="hea_se420.wav"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 不思議そうな子供の声。[br] 女性は子供の手を引いて走り去った。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
The child sounds confused.[br]
|
|
The woman grabbed her hand and ran away.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 私達から……。[br] ユリウスから、逃げるように。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
Away from us...[br]
|
|
Like they're trying to get away from Julius.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「な……、何よ、あれ?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_05.png"]
|
|
"W-What was that?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
[clearmessage]
|
|
[chara3 time="303"]
|
|
;画像選択肢が出る
|
|
;主人公の「悩む顔」と「怒る顔」で選択します
|
|
;○を選ぶとユリウスの好感度が+1上がる
|
|
;「疑問に思う」
|
|
;「怒る」
|
|
|
|
[select name="sel51.png" file="jul_no04.ks" target="*jul_no04_02a"]
|
|
[select name="sel52.png" file="jul_no04.ks" target="*jul_no04_02b" effect="sys_love"]
|
|
[stop]
|
|
|
|
|
|
*jul_no04_02a
|
|
|
|
;1:「疑問に思う」
|
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"]
|
|
「なんで、逃げるの?」
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
女性は、礼の一つも言わずに去っていった。[br]
|
|
だが、最初から急いでいたという様子ではない。
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
どう見ても、ユリウスに気付いてから逃げた……ように見える。
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_2_09.png"]
|
|
(なんだか……。[br]
|
|
嫌な感じ)
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
長時間子供と逸れて探し回り、何か事情があったのかもしれない。[br]
|
|
涙ぐんでいたし、そんな状況の人を責める気にはなれないが、いい気はしない。
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_r_2_08.png"]
|
|
(いや……。[br]
|
|
状況は、きっと関係ない)
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_13.png"]
|
|
「なんで、あんな目で見られなくちゃいけないの……?」
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 女性は、恐ろしいものを見るようにユリウスを見ていた。[br] 恐ろしい……、忌まわしいもののように。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
The woman had looked at Julius as though he was something terrifying.[br]
|
|
Like he was terrifying...and loathsome.
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_c_2_01_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_02.png" voice="jul_0612.wav"]
|
|
「……気にするな。[br]
|
|
あれが普通の反応だ」
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"]
|
|
「普通?[br]
|
|
あれのどこが普通なのよ?」
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
怪訝な顔で言い返すと、ユリウスは目を細めて私を見る。
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[next file="jul_no04.ks" target="*jul_no04_03"]
|
|
|
|
*jul_no04_02b
|
|
|
|
[add value="love" index="julius" param="+1"]
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
礼の一つも言わずに去っていった女性に、ふつふつと怒りがわく。
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
いや、礼を言わないのは別にいい。[br]
|
|
何か見返りを求めて、探していたのではない。
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: だが、腹が立つのは……。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
But the thing that's upsetting to me is...
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「なんで、あんな目で見られなくちゃいけないわけ[br] !?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_16.png"]
|
|
"Why did she have to look at you like that!?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 女性は、恐ろしいものを見るようにユリウスを見ていた。[br] 恐ろしい……、忌まわしいもののように。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
The woman had looked at Julius as though he was something terrifying.[br]
|
|
Like he was terrifying...and loathsome.
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_c_2_01_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「怒るな。[br] あれが普通の反応だ」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_02.png" voice="jul_0603.wav"]
|
|
"Don't get mad.[br]
|
|
That's the normal reaction."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あれのどこが!?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_09.png"]
|
|
"How is that normal!?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 憤然と言い返すと、ユリウスは目を細めて私を見た。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
I yelled back in indignation, and Julius looked at me with narrowed eyes.
|
|
[/message]
|
|
|
|
[next file="jul_no04.ks" target="*jul_no04_03"]
|
|
|
|
*jul_no04_03
|
|
|
|
[chara3 file="jul_l_1_04_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「……おまえの滞在地の連中は、おまえが私と親しくしていても、何も言わないのか?」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_02.png" voice="jul_0604.wav"]
|
|
"...The people you live with haven't said anything to you, even though you've been becoming friends with me?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
[if_param_next value="memory" param="ユリウス非滞在04・帽子屋" comp="jul_no04.ks" comptarget="*jul_no04_04b"]
|
|
[if_param_next value="memory" param="ユリウス非滞在04・遊園地" comp="jul_no04.ks" comptarget="*jul_no04_04b"]
|
|
|
|
[if_readed_next check="gun01.ks" label="*gun01_memory" comp="jul_no04.ks" comptarget="*jul_no04_04a"]
|
|
|
|
[next file="jul_no04.ks" target="*jul_no04_04b"]
|
|
|
|
*jul_no04_04a
|
|
|
|
;「銃1」が発生している↓
|
|
|
|
;Original Line: 「え……?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_11.png"]
|
|
"Eh...?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
どきりとする。[br]
|
|
ユリウスとのことなら、少し前にブラッドに言われたことがあった。
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
近付けたくない、親しくするな、と。
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_l_1_05.png"]
|
|
(なんで、ユリウス……。[br]
|
|
それが、分かるの?)
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_09.png"]
|
|
「なんで、そんなこと聞くの?[br]
|
|
……何も言われていないわよ?」
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
嘘をつく。[br]
|
|
滞在地がマフィアでは揉め事に繋がらないともいえず、正直に話せる内容ではない。
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
私としても言いたくなかった。[br]
|
|
装うのはうまくいったようで、ユリウスは嘘だと見抜いた様子はない。
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[next file="jul_no04.ks" target="*jul_no04_05"]
|
|
|
|
*jul_no04_04b
|
|
|
|
;Original Line: 「?[br] 特に、何も言われないわよ」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"]
|
|
"?[br]
|
|
They haven't really said anything."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: その問いと今の出来事に何の関係があるのか分からなかったが、ユリウスの顔が真剣だったので、素直に質問に答えた。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
I didn't know what that question had to do with what was happening, but Julius looked so serious that I gave him an honest answer.
|
|
[/message]
|
|
|
|
[next file="jul_no04.ks" target="*jul_no04_05"]
|
|
|
|
*jul_no04_05
|
|
|
|
[chara3 file="jul_l_1_05_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「そうか。[br] てっきり何か言われているものと思っていたが……」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_02.png" voice="jul_0605.wav"]
|
|
"Really?[br]
|
|
I was sure they'd have something to say about it, but..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 言われて当然というような口振りだ。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
He makes it sound like it'd be obvious that they'd talk to me about it.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「どうして?[br] 私の滞在しているところと時計塔は、別に敵対しているってわけじゃないんでしょう?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"]
|
|
"Why would they?[br]
|
|
The Clock Tower isn't really enemies with the place I'm staying, right?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
この世界は、領土争いで揉めているらしい。
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
ユリウスが滞在先と敵対している勢力に属しているというのなら、何か言われるのも分かる。
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
だが、最初の説明で、ユリウスは中立の立場で勢力争いには参加していないと聞いた。
|
|
[/message]
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
それなのに、どうして何か言われなくてはいけないのだろうか。
|
|
[/message]
|
|
|
|
[if_readed_next check="gun01.ks" label="*gun01_memory" comp="jul_no04.ks" comptarget="*jul_no04_06"]
|
|
|
|
;顔維持のため
|
|
[chara3 file="jul_c_2_01_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「敵対していようがいまいが関係ない。[br] 私は……、大抵の人間から嫌われているからな」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_02.png" voice="jul_0606.wav"]
|
|
"Being enemies or not has nothing to do with it.[br]
|
|
The problem is I'm...hated by pretty much everybody."
|
|
[/message]
|
|
|
|
[next file="jul_no04.ks" target="*jul_no04_07"]
|
|
|
|
*jul_no04_06
|
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_2_11.png"]
|
|
(ブラッドの態度では、勢力争いとか、そういうことが問題なんじゃないようだったけど……)
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_c_2_01_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「敵対していようがいまいが関係ない。[br] 私は……、大抵の人間から嫌われているからな」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_2_11.png" voice="jul_0606.wav"]
|
|
"Being enemies or not has nothing to do with it.[br]
|
|
The problem is I'm...hated by pretty much everybody."
|
|
[/message]
|
|
|
|
[next file="jul_no04.ks" target="*jul_no04_07"]
|
|
|
|
*jul_no04_07
|
|
|
|
;Original Line: そう言って、ユリウスは口元を歪ませた。[br] 自虐めいた笑みが浮かぶ。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
After saying that, Julius' mouth twisted.[br]
|
|
Now he's smiling a warped, self-deprecating smile.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……どうして?」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"]
|
|
"...Why?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
もう何度目かの「なんで・どうして」だ。[br]
|
|
他に言葉がないくらい、さっぱり理解出来ない。
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_c_2_03_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「仕事柄な。[br] 仕方ないことだ」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_02.png" voice="jul_0607.wav"]
|
|
"Because of my work.[br]
|
|
It can't be helped."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (どういうこと……?)
|
|
[message window="monologue" face="alic_r_2_08.png"]
|
|
(What does that mean...?)
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 時計を直す仕事が、どうして人から嫌われるのか。[br] よく分からない。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
Why would people hate him for fixing clocks?[br]
|
|
I just don't get it.
|
|
[/message]
|
|
|
|
[chara3 file="jul_r_1_14_l.png" pos="center"]
|
|
|
|
;Original Line: 「…………」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
"..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[se1 file="hea_se540.wav"]
|
|
[chara3]
|
|
|
|
;Original Line: ユリウスはそれ以上説明する気がないらしく、踵を返してしまう。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
Julius doesn't seem willing to offer any further explanation, and he turns around to leave.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「…………」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_02.png"]
|
|
"..."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……待って」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_16.png"]
|
|
"...Wait."
|
|
[/message]
|
|
|
|
[se1 file="hea_se501.wav"]
|
|
[shake time="300"]
|
|
[bgm file="honobono3_a_ali.wav"]
|
|
[cg file="jul_n0303.jpg"]
|
|
|
|
;Original Line: 「うわっ!?[br] いきなり、なんだっ!?」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_r_1_16.png" voice="jul_0608.wav"]
|
|
"Wah!?[br]
|
|
What are you doing all of a sudden!?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 時計塔の中でそうしたのと同じように、ユリウスに抱きつく。[br] 好意を示すために。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
I hug Julius, like I did in the Clock Tower before.[br]
|
|
To demonstrate my affection for him.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「私はあなたのこと、好きよ」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"]
|
|
"I really like you."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「!?」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_r_2_03.png"]
|
|
"!?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: ユリウスの顔から、自虐的な表情が剥がれる。[br] 驚きうろたえて、顔が赤に染まっていく。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
Julius's self-deprecating expression practically drops off his face.[br]
|
|
He looks stunned and flustered. His face is turning red.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (……あ。[br] 素直な反応)
|
|
[message window="monologue" face="alic_r_2_02.png"]
|
|
(...Ah.[br]
|
|
There's an honest reaction.)
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 不意打ちすれば分かる。[br] この人は、無感情な人間ではない。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
If you catch him by surprise, you can tell.[br]
|
|
He does have feelings.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「おまえ、こんなところで何を……っ」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_02.png" voice="jul_0609.wav"]
|
|
"What do you think you're doing in a place like this...!?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「好意を示しているの」
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_01.png"]
|
|
"Showing my affection."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「ば、馬鹿なことを言うな![br] くっつくな、離れろっ!」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_c_1_01.png" voice="jul_0610.wav"]
|
|
"D-Don't be stupid![br]
|
|
Get off of me right now!"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 口ではそう言いながらも、ユリウスは私を引き剥がそうとはしない。[br] おたおたと慌てるばかり。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
He may say that, but Julius doesn't try to push me away.[br]
|
|
He does nothing but panic.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……ねえ。[br] 好きよ、ユリウス」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_01.png"]
|
|
"...I like you. Okay, Julius?"
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あなたは、好かれるような人だと思う」
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_05.png"]
|
|
"I think you're a lovable person."
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……っ」
|
|
[message window="kyara" name="Julius" face="alic_r_1_05.png" voice="jul_0611.wav"]
|
|
"……!"
|
|
[/message]
|
|
|
|
[se1 file="hea_se400.wav"]
|
|
|
|
;Original Line: ふいと顔をそむけながら、時計塔の中でそうしてくれたのと同じように、ユリウスは頭を撫でてくれた。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
He's stubbornly turned his face away, but just like in the Clock Tower, he's stroking my head.
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (……いい人なのになあ)
|
|
[message window="monologue" face="alic_r_2_01.png"]
|
|
(...He really is a nice person.)
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: こんなにいい人なのに、どうして嫌われているのだろう。[br] 皆、見る目がなさすぎる。
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
How could somebody so nice be hated?[br]
|
|
Everybody must be blind.
|
|
[/message]
|
|
|
|
; 【時間経過】イベント中
|
|
[clearmessage]
|
|
[cg]
|
|
|
|
[chara3]
|
|
|
|
[se1]
|
|
[se2]
|
|
[bgimage file="bg_001_map_a.png" time="1505"]
|
|
|
|
[bgimage file="bg_001_map_b.png" time="805"]
|
|
|
|
[if_param_next value="stay" param="hatter" comp="jul_no04_hat.ks" comptarget="*jul_no04_08_hat"]
|
|
|
|
[next file="jul_no04_amu.ks" target="*jul_no04_08_amu"]
|