|
|
; ell_stay17.ks
|
|
|
|
|
|
*ell_stay17_01
|
|
|
|
|
|
; 【時間経過】イベント中
|
|
|
|
|
|
[set value="scene" param="home 17th encount"]
|
|
|
|
|
|
;全体MAP
|
|
|
[clearmessage]
|
|
|
[bgimage file="bg_001_map_c.png"]
|
|
|
[bgm file="bgm_passage_a_ali.wav"]
|
|
|
|
|
|
[stoprw]
|
|
|
|
|
|
[cg file="eye_catch_bg.png" layer="1" effect="eye_catch01" time="1504"]
|
|
|
|
|
|
[cg2 file="eye_catch_shita.png" posx="0" posy="232" layer="2"]
|
|
|
[cg3 file="eye_catch_mot_ell.png" posx="200" posy="181" layer="3"]
|
|
|
[cg4 file="eye_eve_h17.png" posx="258" posy="235" layer="4" effect="grad_l" time="504"]
|
|
|
|
|
|
[wait key="true" cursor="false" time="2004"]
|
|
|
|
|
|
[cg2]
|
|
|
[cg3]
|
|
|
[cg4]
|
|
|
|
|
|
[wait time="504"]
|
|
|
|
|
|
;滞在地全景
|
|
|
[cg]
|
|
|
[bgimage file="bg_033_bent_c.png" effect="eye_catch02" time="1504"]
|
|
|
|
|
|
;イベント背景
|
|
|
;イベントBGM
|
|
|
[bgm file="tower_stairs_up_p2_ali.wav"]
|
|
|
[bgimage file="bg_038_bell_c.png"]
|
|
|
[cg effect="eye_catch02" time="1800"]
|
|
|
|
|
|
[wait time="305"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 無茶をしたら、たとえ長期の休みがとれても出掛けない。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
If he pushes himself too hard, I won't go out with Elliot even if he does get a long break.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: そう警告してから、エリオットは素直に休憩をとるようになった。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Since I warned him, Elliot's been obediently taking his breaks.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 再び、部屋で一緒に過ごすことも増えた。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
We've gotten to spend more time in his room again.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: しかし、最近の彼は様子がおかしい。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
However, he's been acting strange lately.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「どうしたの?[br] なんだか、変よ?」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"]
|
|
|
"What's wrong?[br]
|
|
|
You seem off somehow."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: まとわり付いてこないし、好きだ好きだと連呼しない。[br] それが普通なのだが、慣れてしまった身ではかえって違和感がある。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
He doesn't follow me around anymore, or repeatedly remind me that he likes me.[br]
|
|
|
This is more normal, I suppose, but I'd gotten so used to it that its absence makes me uncomfortable.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: それに、なんだか耳が垂れ気味だ。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
And his ears are drooping slightly.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3]
|
|
|
[cg file="ell_s1201.jpg"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「俺のこと、好きか?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2053.wav"]
|
|
|
"Do you like me?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: エリオットは私の手が気に入ったのか、よく手に触れてくる。[br] こうして口付けられ軽く舐められても、抵抗しようとは思わない。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Elliot seems to like my hands, and touches them often.[br]
|
|
|
Thus, I don't have a problem even if he kisses my hands or licks them like this.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「え……」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_19.png"]
|
|
|
"Eh~~~...?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 久しぶりに聞かれた気がする。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
It's been a long time since he's asked me this.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……好きよ?」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_01.png"]
|
|
|
"...I like you."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (……あれ?)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_r_1_11.png"]
|
|
|
(……Eh?)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: するりと出てきた自分の言葉に驚く。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I'm surprised by my own words as they slipped out.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
嫌いではない。[br]
|
|
|
だが、私は好きと答えた。
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 躊躇ったわりには、言葉はスムーズに流れた。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Considering how hesitant I felt, the words came easily.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: するりと。[br] 抜け出るように、スムーズに流れたのだ。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
They slipped out without me even realizing.[br]
|
|
|
They were easy to say.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「嘘だ。[br] ブラッドのほうが好きなんだろ」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2054.wav"]
|
|
|
"You're lying.[br]
|
|
|
You like Blood more."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 私が戸惑っているのに、エリオットは気付かない。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I'm confused, but Elliot doesn't seem to notice.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「ブラッド?」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_19.png"]
|
|
|
"Blood?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 頭がついてこない。[br] どうしてブラッドが出てくるのかもさっぱりだ。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
My brain can't keep up.[br]
|
|
|
I have no idea why he brought up Blood.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
ああ、あの人も嫌いじゃない。[br]
|
|
|
エリオットのことも嫌いではない。
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 嫌いじゃない。[br] 嫌いじゃないだけなはずなのに、好きと答えてしまったのは何故だろう。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I don't hate them.[br]
|
|
|
But if I only 'don't hate' him, then why did I say I liked him?
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「俺がいるときはいいんだ。[br] あんたがブラッドと仲良くしていても、俺も加われるから楽しいって思える」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2055.wav"]
|
|
|
"It's okay when I'm with you.[br]
|
|
|
I think it's good that you and Blood get along, because I enjoy being with you both."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「でも、知らないところで会っているって考えると……」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2056.wav"]
|
|
|
"But when I think that you and Blood see each other without me knowing..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……すげーイライラする」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2057.wav"]
|
|
|
"...It makes me angry."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「…………」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"]
|
|
|
"..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: ぼうっと、エリオットを見る。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I look at Elliot, somewhat dazed.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (それって、まるで……)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_1_09.png"]
|
|
|
(When he says it like that, it's almost like...)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
まるで、嫉妬しているみたいではないか。
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (…………)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_1_11.png"]
|
|
|
(...)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (え〜〜〜〜〜……)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_1_10.png"]
|
|
|
(What~~~~~...?)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: まるで、じゃない。[br] それそのものだ。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
No, it's not just 'almost.'[br]
|
|
|
He really is jealous.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
;<<条件分岐>>
|
|
|
[if_readed_next check="ell_stay16.ks" label="*ell_stay16_07a" comp="ell_stay17.ks" comptarget="*ell_stay17_02"]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
とても分かりやすい、嫉妬。[br]
|
|
|
だが、分かりやすいものでなければ、以前から始まっていたのかもしれない。
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
エリオットが微妙におかしいことは前にもあった。[br]
|
|
|
あのとき、微かに嫌な予感はしていたのだ。
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[next file="ell_stay17.ks" target="*ell_stay17_02"]
|
|
|
|
|
|
*ell_stay17_02
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「ブラッドのことが好きなのか?[br] 俺よりも……」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2058.wav"]
|
|
|
"Do you like Blood?[br]
|
|
|
More than me...?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (……どうしよう)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_2_03.png"]
|
|
|
(...What should I do?)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: どこでどう間違えたのだろう。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Where did I go wrong?
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「エリオット……」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"]
|
|
|
"Elliot..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「ん?[br] 何?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_2_02.png" voice="ell_2059.wav"]
|
|
|
"Hm?[br]
|
|
|
What?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「私のことが、好き……?」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_l_1_08.png"]
|
|
|
"Do you like me...?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 質問をそのまま返す形だ。[br] ブラッドのことがどうとかいうのは無視した。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I ask him the same question he just asked me, ignoring the question about Blood.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「え……」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2060.wav"]
|
|
|
"Eh~~~...?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 簡単に答えられたはずだ。[br] エリオットは常に即答してきた。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
It should have been an easy question to answer.[br]
|
|
|
Elliot had always answered that question immediately.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: どうして、今はするりと出てこないのか。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
So why isn't he answering so easily now?
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「…………」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
"..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2061.wav"]
|
|
|
「……ああ。[br]
|
|
|
好き、だ」
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……あ、あれ?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2062.wav"]
|
|
|
"...H-Huh?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: エリオットの戸惑いは、私の困惑に似ていた。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Elliot's hesitation was similar to mine.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「好きだ」となんの衒いもなく言えていた彼が今は言えず、「好きだ」なんて言えるはずのなかった私がさらりと言えてしまっている。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
He used to be able to say he liked me without hesitation, but now he can't. And now I can say it without a second thought.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 反対だが、同じようなものだ。[br] 頭を抱えてしまうくらい、同じような意味だ。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
His problem is the opposite of mine, but similar.[br]
|
|
|
It's so similar, that I don't know how to deal with it.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 顔が火照る。[br] そのことに眩暈がした。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
My face feels warm.[br]
|
|
|
I feel dizzy.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: こんなはずではなかった。[br] こんなはずではなかったと、繰り返す。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
This wasn't supposed to happen.[br]
|
|
|
This wasn't supposed to happen, I repeat to myself.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 読み違えてはいなかったはずだ。[br] エリオットは私に好意を持っていたが、それはとっておきの友達に向けるようなものだった。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I shouldn't have misunderstood.[br]
|
|
|
Elliot liked me, but it was the kind of affection one has for a good friend.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 私も、好意をもっていたが、今このときのようなものではなかった。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I like him, too, but now it's different.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あれ……?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2063.wav"]
|
|
|
"Huh...?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……っ!」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2064.wav"]
|
|
|
"...~~~~~~~~!"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2064_5.wav"]
|
|
|
「誤解するなよ、[print value="firstname"]!?[br]
|
|
|
俺、今もあんたのことが好きだぜ!?」
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「ちゃんと、好きだ。[br] 大好きで……。すごく……」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2065.wav"]
|
|
|
"I really like you.[br]
|
|
|
I love you...[br]
|
|
|
Very much..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: そうして、またもやエリオットは戸惑う。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Once again, Elliot is bewildered.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「私も好きよ、エリオット」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_03.png"]
|
|
|
"I like you, too, Elliot."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 答えると、彼は戸惑いを消して、それはそれは嬉しそうに顔を赤らめた。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I answer, and the confusion leaves his face as he blushes happily.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (…………)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_1_12.png"]
|
|
|
(...)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (面倒なことになった……)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_2_13.png"]
|
|
|
(This is becoming a problem...)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
男が顔を赤らめるなんて、気色悪いだけだ。[br]
|
|
|
いい年をして、少年の初恋のような反応を返さないでほしい。
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 現実的で毒舌家の普段の私は理性として残っているのに、夢にはまってしまっている私は別なことを囁く。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Even though I'm still a realist and have my usual sharp-tongue, I've gotten so involved in this dream I've been saying things that are out of character.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 可愛い、可愛い、大好き。[br] 私も好き。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
'Cute,' 'Cute,' 'Love.'[br]
|
|
|
'I like you, too.'
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: その気色悪さに泣きそうになる。[br] 寒気がする。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
My mortifying behavior makes me want to cry.[br]
|
|
|
I feel a chill.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (こんな……)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_1_19.png"]
|
|
|
(I can't...)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 私が、捻くれたことしか思えないのは脅えのせいもある。[br] 自分でも分かっている。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I'm scared, because I'm always contrary.[br]
|
|
|
Even I know I'm like that.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
私は弱くて、臆病で、ずるい。[br]
|
|
|
こんな気持ちになるはずではなかった。
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: なんの未来もない。[br] これは夢で、いつか覚める。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
There's no future here.[br]
|
|
|
I'll wake up from the dream someday.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 私は妄想家ではないはずだったのに。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I wasn't supposed to be the type to get caught up in a fantasy.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
; 【時間経過】イベント中
|
|
|
[clearmessage]
|
|
|
[cg]
|
|
|
|
|
|
[chara3]
|
|
|
|
|
|
[if_param_next value="memory" param="エリオット滞在17" comp="ell_stay17.ks" comptarget="*ell_stay17_03_sub2"]
|
|
|
|
|
|
[if_param_next value="love" index="elliot" param="10" incomp="ell_stay17.ks" incomptarget="*ell_stay17_03_sub2"]
|
|
|
|
|
|
[if_readed_next check="ell_stay16.ks" label="*ell_stay16_04a" comp="ell_stay17.ks" comptarget="*ell_stay17_03_sub1"]
|
|
|
|
|
|
[if_readed_next check="ell_stay09.ks" label="*ell_stay09_02b" incomp="ell_stay17.ks" incomptarget="*ell_stay17_03_sub2"]
|
|
|
|
|
|
[if_readed_next check="ell_stay16.ks" label="*ell_stay16_02a" incomp="ell_stay17.ks" incomptarget="*ell_stay17_03_sub2"]
|
|
|
|
|
|
[next file="ell_stay17.ks" target="*ell_stay17_03_sub1"]
|
|
|
|
|
|
*ell_stay17_03_sub1
|
|
|
;<エリオット&ブラッドの過去>へ
|
|
|
;<因縁の対決>へ
|
|
|
|
|
|
; 【時間経過】イベント中
|
|
|
[se1]
|
|
|
[se2]
|
|
|
[bgimage file="bg_001_map_c.png" time="1205"]
|
|
|
|
|
|
[bgimage file="bg_black.png" time="1205"]
|
|
|
|
|
|
[wait time="505"]
|
|
|
|
|
|
[if_readed_next check="ell_stay16.ks" label="*ell_stay16_04a" comp="past_ell.ks" comptarget="*past_ell_01"]
|
|
|
|
|
|
[next file="ell_jul01.ks" target="*ell_jul01_01"]
|
|
|
|
|
|
*ell_stay17_03_sub2
|
|
|
;<<本編継続>>
|
|
|
|
|
|
; 【時間経過】イベント中
|
|
|
[se1]
|
|
|
[se2]
|
|
|
[bgimage file="bg_033_bent_c.png" time="1505"]
|
|
|
|
|
|
[bgimage file="bg_033_bent_b.png" time="805"]
|
|
|
|
|
|
[bgimage file="bg_033_bent_a.png" time="805"]
|
|
|
|
|
|
[bgimage file="bg_033_bent_c.png" time="805"]
|
|
|
|
|
|
[next file="ell_stay17.ks" target="*ell_stay17_04"]
|
|
|
|
|
|
*ell_stay17_04
|
|
|
|
|
|
; 【時間経過】イベント中
|
|
|
[wait time="105"]
|
|
|
[cg file="bg_kuro60.png"]
|
|
|
[bgimage file="bg_038_bell_c.png" effect="time_in" time="1505"]
|
|
|
|
|
|
[bgm file="moon_night2_a_ali.wav"]
|
|
|
[cg effect="time_out" time="1805"]
|
|
|
|
|
|
[wait time="305"]
|
|
|
|
|
|
[cg file="ell_s1201.jpg"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「好きだ……、[print value="firstname"]」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" voice="ell_2066.wav"]
|
|
|
"I like you...[print value="firstname"]."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「うん、私も好きよ、エリオット」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_06.png"]
|
|
|
"Yeah, I like you, too, Elliot."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 意識して、軽く答える。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I realize my response sounds light.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 軽く軽く、何も考えないように。[br] そうすると、エリオットの眉が寄った。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
It's light and frivolous, like I'm not even thinking about it.[br]
|
|
|
Elliot frowns at that.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「[print value="firstname"]」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
"[print value="firstname"]."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「ん?」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_01.png"]
|
|
|
"Mm?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「意味が違う……」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_1_01.png" voice="ell_2067.wav"]
|
|
|
"It's not the same..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「え」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_07.png"]
|
|
|
"Eh?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「俺、あんたが好きなんだ……、[print value="firstname"]」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_1_07.png" voice="ell_2068.wav"]
|
|
|
"I...like you, [print value="firstname"]."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「だ、だから、私も好きだって……」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_19.png"]
|
|
|
"Y-Yeah, I said I liked you, too..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: この話題はやめようと、話を逸らそうとする。[br] しかし、エリオットは逸らさせてくれない。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I don't want to talk about it, so I try to change the topic.[br]
|
|
|
However, Elliot isn't about to let me.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[se1 file="hea_se500.wav"]
|
|
|
|
|
|
[cg]
|
|
|
|
|
|
[se1 file="hea_se501.wav"]
|
|
|
[shake powerh="3" powerv="8" time="300"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……わ!?」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_09.png"]
|
|
|
"...Wah!?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_r_1_06_x.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「好きなんだ、[print value="firstname"]」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_1_09.png" voice="ell_2069.wav"]
|
|
|
"I like you, [print value="firstname"]."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 確信を持った、強い声。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
His voice is strong and confident.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「…………」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_02.png"]
|
|
|
"..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……好き、なの?」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"]
|
|
|
"...You like me?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_c_1_04_x.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……ああ」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_02.png" voice="ell_2070.wav"]
|
|
|
"......Yes."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 彼の中では、もう気持ちが固まってしまっているらしい。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
It seems that for him, the feeling has already become certain.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 動かせないものを感じる。[br] 「好き」と気軽に言っていたときとは違う。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
It's a feeling that can't be shaken.[br]
|
|
|
It's different from when I casually say that I like him.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 同じ「好き」という言葉でも、意味が違う。[br] 説明されなくても、分かる。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
And even though we both say the word 'like,' we mean different things.[br]
|
|
|
Even without him explaining, I understand that.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (うわ……。[br] どうしよう……。予定外だわ……)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_1_21.png"]
|
|
|
(Um...[br]
|
|
|
What should I do...?[br]
|
|
|
I didn't expect this...)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: こんな予定は、まるでなかったのだ。[br] 夢のような世界で、ウサギ耳のお兄さんに告白される予定。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I didn't expect anything like this.[br]
|
|
|
I didn't plan for some dream-world, rabbit-eared guy to confess to me.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: そんなもの、なくて当然だ。[br] あったら困る。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Of course I wouldn't plan on something like that.[br]
|
|
|
I'd be insane if I did.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_c_1_02_x.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あんたのことが、好きだ」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2071.wav"]
|
|
|
"I like you."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「前まで……違ったのに……」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_08.png"]
|
|
|
"It sounds different...than before..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_l_2_05_x.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「好きだって言ってんだ。[br] 信じろよ」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_08.png" voice="ell_2072.wav"]
|
|
|
"I'm telling you I like you.[br]
|
|
|
Believe me!"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……信じるけど……」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"]
|
|
|
"...I believe you, but..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 信じるが、受け入れられるかどうかは別問題だ。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I believe him, but whether or not I can accept it is another matter.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_l_2_06_x.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あんたは?[br] 好きな奴がいるのか?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2073.wav"]
|
|
|
"What about you?[br]
|
|
|
Do you like another guy?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……いない」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"]
|
|
|
"...No."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 問われて、間があく。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
It takes me a moment to reply.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 間があくこと自体が大問題だった。[br] 以前なら、間などあいたりしなかった。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
The fact that it took me a moment is already a big problem.[br]
|
|
|
In the past, I wouldn't have hesitated for a second.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (予定外……)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_1_11.png"]
|
|
|
(I didn't plan for this...)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (予定外よ、こんなの……)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_2_13.png"]
|
|
|
(I really didn't plan for this to happen...)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 恋愛なんて、ごめんだったはずだ。[br] エリオットとも、恋愛感情抜きだったから一緒にいて楽しかった。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I wasn't supposed to fall in love. I didn't want to.[br]
|
|
|
And Elliot was fun to be with because there wasn't any romance between us.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 私達の間には、生ぬるい友情めいたものしかなかったはずだ。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Between us, there was only supposed to be a lighthearted friendship.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_l_2_04_x.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「付き合ってる奴は?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2074.wav"]
|
|
|
"Are you going out with someone else?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_c_1_03_x.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……この世界ではいないよな?[br] 元の世界に残してきた奴とか、いないのか?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2075.wav"]
|
|
|
"...Someone not in this world?[br]
|
|
|
Some guy you left behind in your original world. Is it something like that?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「いないわ」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_02.png"]
|
|
|
"No."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: そう、こんなふうに間髪いれずに答えるべきだ。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
That's it. That's how quickly I should have been able to answer before.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_c_2_01_x.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「じゃあ、[print value="firstname"]、俺と付き合ってくれないか」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2076.wav"]
|
|
|
"Then, [print value="firstname"], will you go out with me?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……っ……」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_03.png"]
|
|
|
"...Ghk..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 間髪いれずに答えるべきだ。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I should answer quickly.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: すぐに断れ、否定しろ、と、頭の中で答えは出ているのに、口にまで到達しない。[br] こんなのは、おかしい。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
In my mind, I'm screaming at myself to refuse and turn him down. But the words don't come out.[br]
|
|
|
It's so strange.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「今だって……、付き合っているじゃない」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"]
|
|
|
"We...already go out together, don't we?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 友達として。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
As friends.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: なんとか、曖昧に切り抜けようとする。[br] 答えが出せないなら、こずるく逃げるしかない。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I try to get by with a vague response.[br]
|
|
|
If I can't answer, at least I can try to avoid it.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: だが、エリオットはそんな逃げ道を許してくれなかった。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
But Elliot won't let me run away like that.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_l_2_06_x.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……違うって分かってんだろ?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2077.wav"]
|
|
|
"...That's not what I'm talking about, okay?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_l_1_02_x.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「俺がしたいのは……」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2078.wav"]
|
|
|
"What I want is..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[se2 file="hea_se400.wav"]
|
|
|
[se1 file="hea_se400.wav"]
|
|
|
|
|
|
[chara3]
|
|
|
|
|
|
[se1 file="hea_se162.wav"]
|
|
|
|
|
|
[wait time="200"]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_c_1_02_x.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……こういうお付き合い」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2079.wav"]
|
|
|
"...This kind of relationship."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「…………」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"]
|
|
|
"..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_c_2_02_x.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あんたのいう、お付き合いとは……違うだろ?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_02.png" voice="ell_2080.wav"]
|
|
|
"That's not the kind of relationship you're talking about...is it?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「…………」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_08.png"]
|
|
|
"..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……なんで」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_03.png"]
|
|
|
"……Why?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 頭をかきむしりたくなる。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I want to pull at my hair.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (どうして、どこでどう、しくじっちゃったの?)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_r_2_13.png"]
|
|
|
(Why, and where, did I mess this up?)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: こんな予定はどこにもなかった。[br] どこかで狂ったのだ。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
This isn't what I planned for at all.[br]
|
|
|
It went crazy somewhere.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: もしかしたら最初からかもしれない。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Maybe it was from the very beginning.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
近付きすぎた。[br]
|
|
|
絆されすぎた。
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 離れられない距離で、拒否できないくらい、私も好きになっている。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
We've become so inseparable it can't be denied. I've come to love him back.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 最初は、たしかに邪なものなんて欠片もなかったのだ。[br] だから、安心して……油断した。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
At first, there wasn't anything dangerous about this.[br]
|
|
|
So I got careless...and let my guard down.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_c_1_01_x.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「俺、あんたが好きなんだ。[br] だから、あんたを俺のものにしたい」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2081.wav"]
|
|
|
"I like you.[br]
|
|
|
So I want you to be mine."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: エリオットは、吹っ切れたのか、やたらとストレートだ。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Elliot is being so straightforward, like he's pushing through any hesitation he may have had.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: この人は最初からそうだった。[br] 嫌いなことも好きなことも、隠したりしない。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
He's been that way from the beginning.[br]
|
|
|
He doesn't try to hide his affection, or his hatred.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「私、恋愛とか、そういうのは……」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"]
|
|
|
"I...that sort of love is..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[chara3 file="ell_l_2_05_x.png" pos="center"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「…………」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_21.png"]
|
|
|
"..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[bgm file="sexy2_a_ali.wav"]
|
|
|
[se1 file="hea_se099.wav" volume="70"]
|
|
|
[chara3]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: エリオットは体を起こし、先刻のように手をとった。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Elliot gets up and takes my hand like he did a while ago.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[cg file="ell_s1201.jpg"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あんたって……、甘い味がするな」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2082.wav"]
|
|
|
"You...taste sweet."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: ぺろっと舐められる。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
He licks my fingers.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……!?」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_09.png"]
|
|
|
"......!?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: ぺろぺろと……。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Lick, lick...
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: たまに甘噛みされて……。[br] 味わうみたいに……。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
He nibbles at them occasionally...[br]
|
|
|
Like he's tasting them...
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 先刻と同じように。[br] まったく違う意味で。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
This is like what he did a while ago.[br]
|
|
|
But it means something so different.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あ、あのね、私、あなたの大好きなにんじんじゃないのよ!?」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_10.png"]
|
|
|
"U-Um, I'm not a carrot, you know!?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「それに、私、恋愛は駄目だって……」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_19.png"]
|
|
|
"And there's no point in loving me..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……俺はにんじんなんか好きじゃない」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_19.png" voice="ell_2083.wav"]
|
|
|
"...I don't like carrots."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: むっとしたように反論されて、呆れる。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I'm thrown off by his offended reaction.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「どこが……。[br] あれだけ、にんじんをぱくぱく食べておいて……」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_20.png"]
|
|
|
"How can you say that...?[br]
|
|
|
You're always eating carrots..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「あれは……っ」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_20.png" voice="ell_2084.wav"]
|
|
|
"That's..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「…………」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_20.png"]
|
|
|
"..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……あんたのほうがうまい」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_20.png" voice="ell_2085.wav"]
|
|
|
"...You're tastier."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「そ……、そういうこと、すらっと言えちゃう人だとは思わなかったわっ」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"]
|
|
|
"I...I didn't think you were the sort of person who'd say things like that."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「な……、なんだよ。[br] だって、マジでうまいんだから……」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_21.png" voice="ell_2086.wav"]
|
|
|
"W...What?[br]
|
|
|
I'm serious. You really are delicious..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「おいしいわけないでしょ!?[br] 私は食べ物じゃないの!」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_05.png"]
|
|
|
"I'm not delicious![br]
|
|
|
I'm not food!"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
エリオット=マーチは、食い意地の張ったウサギさんだ。[br]
|
|
|
本気で食べられてしまいそう……。
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (本当に食べられたら、スプラッタだけど……)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_1_11.png"]
|
|
|
(If he really ate me, that'd be gory...)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (……あああ、今、別の意味で考えた自分が嫌……っ)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_1_24.png"]
|
|
|
(...Ahhh, I hate myself for thinking he meant something else...)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……食われたくない?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_24.png" voice="ell_2087.wav"]
|
|
|
"...You don't want me to eat you?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「スプラッタは苦手なんで……」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_2_03.png"]
|
|
|
"I don't like gory things..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 逸らそう逸らそうとする自分が涙ぐましい。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
I'm pathetically trying my hardest to change the subject.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: エリオットは、にやっと意地の悪い笑みを浮かべた。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Elliot smiled malevolently.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「食わないから……、付き合ってくれよ」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2088.wav"]
|
|
|
"I won't eat you...so go out with me."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「どういう口説き文句なのよ、それ……」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_21.png"]
|
|
|
"What kind of a pickup line is that...?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「どうする?[br] 食ってほしい?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_21.png" voice="ell_2089.wav"]
|
|
|
"What will you do?[br]
|
|
|
Do you want me to eat you?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「いやいや、だから、私、スプラッタは……」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_10.png"]
|
|
|
"No, no, I said I don't like gore..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「それなら、俺と付き合えよ。[br] しばらく待ってやるから」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_10.png" voice="ell_2090.wav"]
|
|
|
"If that's true, then you should go out with me.[br]
|
|
|
If you do, I'll wait for a while."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「待ってやるって……」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_19.png"]
|
|
|
"You'll wait...?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……って、それって結局いきつくところは同じじゃないの!?」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_05.png"]
|
|
|
"...Doesn't that mean it still winds up the same in the end!?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「今すぐか、後かで違うだろ?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_05.png" voice="ell_2091.wav"]
|
|
|
"Right now and later are different, aren't they?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「どうする……?[br] 先か、後か」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_05.png" voice="ell_2092.wav"]
|
|
|
"What will you do...?[br]
|
|
|
Sooner or later?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: ……違わない。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
...It doesn't make a difference.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 同じだ。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
It's the same outcome.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「先も後も嫌って言ったら……」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_2_02.png"]
|
|
|
"And if I don't pick either...?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
[se1 file="hea_se500.wav"]
|
|
|
|
|
|
[clearmessage]
|
|
|
[cg]
|
|
|
|
|
|
[se2 file="hea_se084.wav"]
|
|
|
[se1 file="hea_se133.wav" volume="60"]
|
|
|
[shake powerh="2" powerv="4" time="300"]
|
|
|
|
|
|
[cg file="ell_s1202.jpg"]
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「付き合ってくれないってことだろ?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_02.png" voice="ell_2093.wav"]
|
|
|
"Are you saying you don't want to go out with me?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……強制的に、先。[br] 今すぐってことになる」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_2_02.png" voice="ell_2094.wav"]
|
|
|
"...Then I'll make it be sooner.[br]
|
|
|
It'll be right now."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「っ……!?[br] ま、まま、待って!」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_09.png"]
|
|
|
"...!?[br]
|
|
|
W-W-W-Wait!"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「後![br] 後で……!」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_11.png"]
|
|
|
"Later![br]
|
|
|
Later...!"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……よし。[br] 付き合ってくれるんだな?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_r_1_11.png" voice="ell_2095.wav"]
|
|
|
"...All right.[br]
|
|
|
So you will go out with me?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「え?」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_r_1_19.png"]
|
|
|
"Eh?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (あれ?)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_1_21.png"]
|
|
|
(Huh?)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (なんで、こんな話になっちゃっているの?[br] 付き合うか付き合わないかの話じゃなかったの?)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_c_2_03.png"]
|
|
|
(Why has it turned out this way?[br]
|
|
|
Wasn't this about whether I was going to out with him or not?)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: OKすれば後で、OKしなければ今すぐ?
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
And now it's just a matter of whether it's sooner or later?
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: いつのまに二つに一つに絞られているのだろう……。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Since when did I only have one choice...?
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: いつのまにか……、いつのまにやら、私に選択権はなくなっている。[br] こんな話だっただろうか。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Before I realized it...I'd lost my options.[br]
|
|
|
That's what's happening.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「選択できないじゃない……」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_19.png"]
|
|
|
"So I don't get a choice...?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「できるだろ、今か、後か」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_19.png" voice="ell_2096.wav"]
|
|
|
"Sure you do. Now or later?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「それ、出来るって言わない……」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_20.png"]
|
|
|
"You can't call that a choice..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
どちらを選んでもおいしくいただかれてしまう結末だ。
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: ここで断れば……そのまま流されそうな嫌〜なものを感じる。[br] 選ぶ道は……、一つしかない。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
If I refuse him here, at this rate...I get the feeling I'm really not going to like what happens.[br]
|
|
|
So...there's only one path I can take.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「どうする?」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2097.wav"]
|
|
|
"What will you do?"
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「つ、付き合う……」
|
|
|
[message window="heroine" face="alic_c_1_24.png"]
|
|
|
"Tch, I'll go out with you..."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: ……しかない。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
...That's my only choice.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「よしよし。[br] 好物は後にとっておいてやるよ」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2098.wav"]
|
|
|
"Good, good.[br]
|
|
|
I'll save my favorite 'food' for later, then."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: 「……恋人になれて嬉しいぜ、[print value="firstname"]。[br] 大好きだ」
|
|
|
[message window="kyara" name="Elliot" face="alic_c_1_02.png" voice="ell_2099.wav"]
|
|
|
"...I'm happy to have you as my lover, [print value="firstname"]. [br]
|
|
|
I love you."
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: にぱっと笑ったエリオットは、晴れやかだ。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
Suddenly, Elliot laughs, beaming.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (だ……騙された……というか、押し切られた……?)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_r_2_05.png"]
|
|
|
(H-He...tricked me...or rather, he forced me...?)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
マフィアのNo.2。[br]
|
|
|
油断していいような人ではなかったのに。
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (自業自得……。[br] 自業自得なのかしら……)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_r_2_03.png"]
|
|
|
(I'm just suffering the consequences of my actions...[br]
|
|
|
I guess it's my own fault...)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: (恋愛もメルヘンも嫌だったのに……)
|
|
|
[message window="monologue" face="alic_r_2_08.png"]
|
|
|
(I never liked fairy tales or romance...)
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;Original Line: ウサギ耳のついた恋人が出来てしまった。
|
|
|
[message window="togaki" face="alic_c_1_02.png"]
|
|
|
And now I have a lover with rabbit ears.
|
|
|
[/message]
|
|
|
|
|
|
; 【時間経過】イベント中
|
|
|
[clearmessage]
|
|
|
[cg]
|
|
|
|
|
|
[chara3]
|
|
|
|
|
|
[se1]
|
|
|
[se2]
|
|
|
[bgimage file="bg_001_map_c.png" time="1205"]
|
|
|
|
|
|
[bgimage file="bg_black.png" time="1205"]
|
|
|
|
|
|
[wait time="505"]
|
|
|
|
|
|
[endmemory]
|
|
|
|
|
|
[next file="ell_stay17.ks" target="*ell_stay17_memory"]
|
|
|
|
|
|
*ell_stay17_memory
|
|
|
|
|
|
; ◇分岐:<金平糖 4>既読なら<金平糖 5>へ
|
|
|
[if_param_next value="karma" param="2" incomp="nig17.ks" incomptarget="*nig17_01"]
|
|
|
|
|
|
[next file="ell_stay18.ks" target="*ell_stay18_01"]
|